"öldürdün" - Translation from Turkish to Arabic

    • قتلت
        
    • قتلته
        
    • قتلتَ
        
    • قتلتها
        
    • قتلتِ
        
    • قتلتهم
        
    • قتلتي
        
    • بقتل
        
    • بقتله
        
    • قتلتني
        
    • تقتل
        
    • وقتلت
        
    • قتلتيه
        
    • بقتلها
        
    • قتله
        
    Lanet psikopat, sen annemi öldürdün! Seni bebeğimin yanına yaklaştıracağımı mı düşünüyorsun? ! Open Subtitles أيها المجنون القذر, لقد قتلت أمى, أتعتقد أنى سأتركك تقترب من طفلى الرضيع
    Ve bir gece, bir şaka gibi ona, "Elmo, kimi öldürdün?" diye sordum. Open Subtitles فى أحدى الليالى و على سبيل المزاح قلت له قتلت من يا المو؟
    Gerçek kahraman gibi olmak için gerçek kahramanları mı öldürdün? Open Subtitles اتعني انك قتلت الابطال الحقاقيين لكي تظهر بانك انت الوحيد
    - Neredeyse onu öldürdün salak. - "Neredeyse" geçerli değil. Open Subtitles أنت تقريبا قتلته أيها الأبله لقد كنت قريبا من ذلك
    Masum bir kadını öldürdün. Bundan dönüş olmaz. Open Subtitles فلقد قتلتَ امرأةً بريئة ولايوجد مفرّ من ذلك
    Lanet olası onu öldürdün! Beni de buraya lanet cesedini göstermeye mi getirdin? Open Subtitles لقد قتلتها بحق الجحيم وجلبتنى الى الاسفل هنا لكى ترينى جثة لعينة ؟
    Değilsek az önce gerçek birini öldürdün. Open Subtitles ..إذا لم نكن كذلك .فأنتِ قتلتِ شخصا حقيقيّا
    Annemle babamı Rahl'ın önünde diz çökmek için mi öldürdün? Open Subtitles لقد قتلت أمي وأبي, .ومع ذلك قمت بالركوع الي رال
    Mecbursan bağırırsın çünkü az önce en iyi arkadaşlarından ikisini öldürdün. Open Subtitles تصرخ بالجملة إذا اضطررت لأنك قتلت للتو اثنين من أعز أصدقائك
    O adamı öldürdün ve kendi pisliğini temizleyecek kadar akıllı değildin. Open Subtitles لقد قتلت دلك الرجل ولم تتحلى حتى بالذكاء الكافي لتنظف بعدك
    Ailesini öldürdüğün adamı hapse attırdın, bugün de bir kadını öldürdün. Open Subtitles سجنت رجلا طيلة حياته بعد ان قتلت عائلته واليوم قتلت المراة
    Seni pislik. Oğlumu öldürdün. Çocuğun için kötü mü olur? Open Subtitles يا وغد ,قتلت طفلى ,و الآن هذا سئ على طفلتك؟
    Scott, insanları öldürdün, olan bu. Her yer kan içinde. Open Subtitles لقد قتلت الناس هذا ما حدث الدم في كل مكان
    Su almaya gelen bir askeri öldürdün. Bir Nazi, asker değil. Open Subtitles لقد قتلت جندي كان يجلب الماء انه فاشي و ليس جندي
    Ortağını öldürdün böylece fidye parası sana kalacaktı, değil mi? Open Subtitles لقد قتلت المُختطف الآخر حتى تحتفظ بالفدية لنفسك، أليس كذلك؟
    Saat 03:15'te, onu yönetim bürosuna çağırdın ve öldürdün. Open Subtitles في الساعة 3: 15 أنت اتصلت به في مكتب التنفيذ ثم قتلته
    Tybalt öldürmek istiyordu seni, sen onu öldürdün. Mutlu olmalısın bunun için. Open Subtitles كان تايبالت سيقتلك لكنك قتلته وفي هذا سعادة لها
    Bir çok kurban da öldürdün. Open Subtitles قتلتَ العديد من الضحايا أيضاً، أليس كذلك؟
    Yani onu partiye kadar izledin. Ve kaçınca da, Takip edip öldürdün. Open Subtitles إذن أنت تتبّعتها إلى الحفلة، وعندما هربت، قمت بتتبّعها ومن ثمّ قتلتها.
    -Üç kişiyi öldürdün. -Tek yolu buydu. Open Subtitles لقد قتلتِ ثلاثة أشخاص، كانت الطريقة الوحيدة
    Onları şu anda yaşamaktan vazgeçtiğin ülkenin iyiliği için öldürdün. Open Subtitles انت قتلتهم من اجل البلد التى ترفض العودة اليها الان
    Lacey'yi, ona ilişkimizi anlattım diye mi öldürdün? Open Subtitles حتى قابلتها قتلتي لاسي؟ لأنني اخبرتها عنا؟
    Sen onların peri masalı mefhumlarından birini öldürdün, tanrının gazabını, Brady'i ve eyalet meclisini her zaman senin üzerine salacaklar. Open Subtitles بطريقة ما ، أنت كذلك كما تعلم ، لقد قمت بقتل أحد مفاهيمهم فى حكاياتهم الخرافية و سوف يسقط
    Onu sen öldürdün. Bunu bana söylemek zorundasın. Open Subtitles أعرف أنك فعلت هذا و أنك قمت بقتله لكن أخبرنى لماذا ؟
    Anevrizmadan ölmem gerekiyordu ama bunun yerine beni sen öldürdün. Open Subtitles كان يُفترض بي أن أصاب بتمدد الأوعية الدموية، لكنّكَ قتلتني عوضَ ذلك
    - Sen bir bebek, bir insan öldürdün mü hiç? Open Subtitles انك لم تقتل اي شخص اي شيئ, اليس كذلك يا كوفتش؟
    evine ateş etti ve sen de onun yardımcısını öldürdün. Open Subtitles قتل خالك وأخاك وأطلق النار على منزلك وقتلت أحد رجاله
    Ritchie'yi onlar öldürmedi, bebeğim. Sen öldürdün. Open Subtitles انهم لم يقتلوه ياصغيرتى, بل انت التى قتلتيه
    Tuzağa düşürdüğün karın seni buldu ve sen de onu öldürdün. Open Subtitles زوجتك التي ورطتها تقوم بتعقبك و لتوقفها من فضحك تقوم بقتلها
    Ancak gerçeği öğrendiğinde gerçekleri ortaya çıkarmasın diye onu öldürdün. Open Subtitles ولكن عندما اكتشف الحقيقة كان عليك قتله حتى لا يفضحك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more