Oku şunu. Juan, Carlos ve Luis'i öldürmüşler. | Open Subtitles | اقرؤوا هذا , لقد قتلوا كلاً من خوان و كارلوس و لويس |
Dünya-dışı gemisini kaçırmışlar. Mürettebatı ve yolcuları öldürmüşler. | Open Subtitles | قفزوا بمكوك خارج العالم , قتلوا الطاقم و الركاب |
Hong'u, amcasını ve Benny Amca'yı öldürmüşler. Cesetler burada. | Open Subtitles | قتلوا هونج وعمه والعم بيني ايضاً الجثث هناك |
Baş subayım ve ben yiyecek ve su arıyorduk, onlar ise nöbetteki adamlarımın üstesinden gelip onları soğuk kanlılıkla öldürmüşler. | Open Subtitles | عندما كانوا أكثر قوه من الرجل الذى يراقبهم قتلوه بدماء بارده |
Bu süreçte birkaç dostu ihanet etmiş karısını ve kızını öldürmüşler. | Open Subtitles | اثنان من اصدقائه قاما بخيانته قتلا زوجته وابنته في العملية |
Bütün herkese yetecek kadar cephaneleri olmadığı için gitmeden önce, öldürebildikleri kadar esir öldürmüşler. | Open Subtitles | و لم يكن لدي الحراس رصاص يكفي لقتل كل الاسري لذلك قتلوا كل من امكنهم قتله قبل ان يتركوا المعسكر |
Kiyomasa'nın benzerini öldürmüşler, Kiyomasa'yı değil. | Open Subtitles | لقد قتلوا بديل كيوماسا وليس كيوماسا نفسة0 |
Liu'nun hanımlarını öldürmüşler ama oğlunu bulamamışlar. | Open Subtitles | لقد قتلوا زوجات ليوو لكنهم أخفقُوا في إِيجاد إِبْنه |
Erkekleri ve çocukları öldürmüşler ve onları nehire atmışlar. | Open Subtitles | لقد قتلوا السيدات و الأطفال و ألقوهم فى النهر |
Biri gizli eve girmiş ve John'ı alıp, ajanımızı öldürmüşler | Open Subtitles | أحدهم افتحم المنزل الآمن أخذوا جوشوا و قتلوا عملاءنا |
Kardeşini ve abisini öldürmüşler Sınırı geçmişler ama o | Open Subtitles | ولقد قتلوا أختها ولقد قام شقيقها برشوة شخص ما ليجعلهم يعبرون الحدود |
Akıllı paraların söylediğine göre, nanoçipin sinyalini takip ederek çocuğu bulmuşlar ve mücevherleri geri almak için tekrar öldürmüşler. | Open Subtitles | قــد قتلوا بالفعـــل للحصـــول على الحقائــب واضــح أنهم تعقبــوا ضحيتنـــا |
Ailesi fidyeyi ödemiş, ama yine de çocuğu öldürmüşler. Cesedi bir kaç hafta sonra bulmuşlar. | Open Subtitles | لقد دفعت العائلة الفدية، لكنّهم قتلوا الصبي على أيّة حال، ووجدوا جثته بعد مرور أسبوعين. |
Ailesi fidyeyi ödemiş, ama yine de çocuğu öldürmüşler. Cesedi bir kaç hafta sonra bulmuşlar. | Open Subtitles | لقد دفعت العائلة الفدية، لكنّهم قتلوا الصبي على أيّة حال، ووجدوا جثته بعد مرور أسبوعين. |
Görünüşe göre, karşılarına çıkan herkesi öldürmüşler. | Open Subtitles | حسنا، يبدو أنهم قتلوا أي شخص رآهم بينما يتنقلون في أرجاء القلعه |
Köyün çoğunu öldürmüşler ama bunları serbest bırakmışlar. | Open Subtitles | قتلوا معظم سكان البلده, ولكنهم تركوا هؤلاء يذهبون. |
Ailesi fidyeyi ödemiş fakat yine de öldürmüşler. | Open Subtitles | لقد دفعت عائلته الفدية، لكنهم قتلوه في النهاية. |
Onu doğar doğmaz öldürmüşler. | Open Subtitles | قتلوه بمجرد ولادته |
Onu doğar doğmaz öldürmüşler! | Open Subtitles | قتلوه بمجرد ولادته |
Yepyeni iş ortağın ve yepyeni kız arkadaşın durup dururken birbirlerini öldürmüşler. | Open Subtitles | شريكك الجديد في العمل وفتاتك الجديدة قتلا بعضهما بهذه البساطة |
Milyonların gözü önünde babalarını öldürmüşler. | Open Subtitles | قتلو آباءهم،اذا جاز التعبير،أمام الملايين من الناس |
Chicago'da bir adamı öldürdükten sonra, karısına tecavüz edip öldürmüşler. | Open Subtitles | ،قتلوا زميل لهم في شيكاغو ...وثم اغتصبوا وقتلوا زوجته |
Anlaşılan bu insanları sadece geri getirmek için öldürmüşler. | Open Subtitles | قتلوهم في الظاهر فقط ليعيدوهم لنا؟ |
Vurulmadan önce üç kişiyi öldürmüşler. | Open Subtitles | قَتلوا ثلاثة أشخاصَ قبل هم قُتِلوا. |
Şimdiden iki federal ajanı öldürmüşler! Şakaları yok! | Open Subtitles | قاموا بقتل عميلين فدراليين ، يتحركون بجدية |