"öldürmeden önce onu" - Translation from Turkish to Arabic

    • قبل أن يقتل
        
    • قبل ان يقتل
        
    • قبل قتله
        
    • قبل أن تقتل
        
    - Katil. Başkasını öldürmeden önce onu yakalayacak mısın sence? Open Subtitles هل تعتقد انك ستقبض عليه قبل أن يقتل شخص آخر؟
    Birini öldürmeden önce onu bulmalıyız çünkü o noktadan sonra işin dönüşü olmaz. Open Subtitles علينا العثور عليه قبل أن يقتل أحدهم... لأنه ما من رجعة عن هذا
    Ne dersin ayrılıp, bir sürü masum insanı öldürmeden önce onu bulalım mı? Open Subtitles ما رأيك إن تفرقنا و عثرنا عليه.. قبل أن يقتل حفنة أبرياء؟
    Daha fazla insanı öldürmeden önce onu içeri atmanızı istiyoruz. Open Subtitles نريد منك ان تحضره قبل ان يقتل المزيد من الناس.
    Pekala, bu eleman birilerini daha öldürmeden önce onu yakalamamız gerekiyor. Open Subtitles حسناَ علينا الإمساك به قبل قتله لأحد لو عاد للعمل
    Kendini öldürmeden önce onu öldürmeye ne kadar yakın olduğun önemlidir. Open Subtitles كم تستطيع الاقتراب من قتلها قبل أن تقتل نفسك
    Başka birilerini öldürmeden önce onu bulalım. Open Subtitles سنقوم بالعثور عليه قبل أن يقتل مجدداً
    Bu işi bitirmenin en iyi yolu Gerald'ın dükkânda ortaya çıkmasını sağlamak ve babası kızı öldürmeden önce onu işbirliğine ikna etmek. Open Subtitles إذن فالطريقة الأمثل لإنهاء هذا الموضوع هى أن نستدرج "جيرالد" إلى المتجر ونقنعه بمساعدتنا قبل أن يقتل والده الطفلة
    Birini öldürmeden önce onu bulmak zorundayız. Open Subtitles ... يجب أن نجده قبل أن يقتل شخص ما
    Horlacher'ın telefon kayıtlarına göre kendini öldürmeden önce onu aramış. Open Subtitles (طبقاً لسجلات هاتف (هورلاكر لقد إتصل بالرائد قبل أن يقتل نفسه تماماً
    Belki Dion'u öldürmeden önce onu öldürmesi gerekmiştir. Niye? Open Subtitles (لربما أراد أن يقتلها أولاً قبل أن يقتل (ديون
    Birini öldürmeden önce onu buradan çıkarın! Open Subtitles اخرجوه من هنا قبل أن يقتل أحد
    Tekrar öldürmeden önce onu yakalamamız için bize bir fırsat veriyor. Open Subtitles انه يعطينا فرصة لنمسكه قبل ان يقتل مرة اخري
    - Benim de. Fakat tekrar öldürmeden önce onu ortaya çıkarmayı denemeliyim. Open Subtitles لكن يجب علي ان أمسك به قبل ان يقتل من جديد
    Tekrar öldürmeden önce onu durdurmalıyız. Open Subtitles يجب أن نوقفه قبل ان يقتل مجدداً
    Rüyamda, o binlerce kişiyi öldürmeden önce onu kurtarıyordun. Open Subtitles في الحلم أنت منقذها قبل أن تقتل الآلاف من الناس.
    Neden birimizi öldürmeden önce onu yere bırakmıyorsun? Open Subtitles لمَ لا تُخفض هذا قبل أن تقتل أحدنا؟
    Teğmen, Andrea Corbett'i övmek için mi buradayız yoksa birilerini öldürmeden önce onu durdurmak için mi? Open Subtitles أيّها الملازِم، نحن موجودون هنا ... (لِملاحقة (أندريا كوربيت أم علينا أن نقوم بإيقافِها قبل أن تقتل أحداً ما؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more