| Sonra da onun ölmesine izin verdin çünkü o ucubeyi ele vermedin. Yalan mı? | Open Subtitles | ثم تركته يموت لأنّك لم تريد أن تكشف هوية ذلك الغريب، أليس ذلك صحيحاً ؟ |
| bir seçim yaptım ölmesine izin verdin biliyordun ölmesine izin vereceğini biliyordun buna inanmak istemedim ama sen ameliyattan çıkınca... o zaman,bunu yaptığını tahmin ettim herkes yardımımızı haketmiyor hayır,herkes saygı duyulmayı haketmiyor, ama yardım etmemizi? | Open Subtitles | انتي تعرفين تعرفين اني تركته يموت لم أكون أريد التصديق ومن ثم استقلت من قسم الجراحة لذا |
| Ama ölmesine izin verdin, pes etmesini sağladın. | Open Subtitles | لكنكَ تركته يموت وتأكدتّ أنّه فارق الحياة |
| Sen ise ölmesine izin verdin ve sonra parçalaması için hayvanların içine attın. | Open Subtitles | وانت تركتها تموت ببساطه, وبعد ذلك ارسلتها ليتم تدميرها مع الحيوانات. |
| - Sen ölmesine izin verdin. | Open Subtitles | وانت تركتها تموت اليكسي، من فضلك |
| Ama yine de onun ölmesine izin verdin. | Open Subtitles | ورغم ذلك تركتها تموت. |
| Onun ölmesine izin verdin. | Open Subtitles | لقد تركتيها تموت |
| Onun ölmesine izin verdin. Tıpkı onun, benim ölmeme izin vereceği gibi. | Open Subtitles | لقد تركته يموت, كما ستتركنى أموت |
| Hayır, sen sadece ölmesine izin verdin. | Open Subtitles | انا لم اقتل متشل لا انت فقط تركته يموت |