Ömrümün geri kalanını burada, Em City'de geçireceğimi düşünüyorum... | Open Subtitles | أُفكرُ في إمضاءِ بقية حياتي في مدينة الزمرد هذه |
Ömrümün geri kalanını nasıl olurdu diye düşünürek geçiremem. | Open Subtitles | لا استطيع امضاء بقية حياتي متسائلة عما قد يحدث |
Ben Chicago'ya döneceğim, diplomamı alacağım ve Ömrümün geri kalanını öğreterek, okuyarak ve kitap yazarak geçireceğim. | Open Subtitles | سأعود إلى شيكاغو. سأحصل على شهادتي وسأقضي بقية حياتي في تعليم وقراءة وكتابة الكتب. |
Tanrım, Ömrümün geri kalanını avukat olarak geçireceğimi düşünmek... Eh bu gerçekten çok acı. Tanrım... az daha unutuyordum. | Open Subtitles | رباه, فكرة إمضاء بقية حياتي كمحامي... فكرة سيئة حقاً, رباه... |
Ömrümün geri kalanını onun yerinde olmayı dilemekle geçirmek için. | Open Subtitles | ... لكي استطيع ان اقضي بقية حياتي متمنياً لو كنت انا هو |
Hayır, Ömrümün geri kalanını bir kedi olarak geçirmeyi düşündüm de. | Open Subtitles | لا, أنا فقط أتأمل بقية حياتي كقط |
Ömrümün geri kalanını seninle geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | أُريدُ ان اقضي بقية حياتي مَعك. |
Ben Chicago'ya döneceğim, diplomamı alacağım ve Ömrümün geri kalanını öğreterek, okuyarak ve kitap yazarak geçireceğim. | Open Subtitles | سأعود إلى شيكاغو. .سأحصلعلىشهادتي. وسأقضي بقية حياتي في . |
Ömrümün geri kalanını burada 1 km'lik çelikten dünyada geçirebilirim. | Open Subtitles | وربما سأقضي بقية حياتي هنا في عالم من الحديد، بطول ألف متر! |
Hayır, Ömrümün geri kalanını bir kedi olarak geçirmeyi düşündüm de. | Open Subtitles | لا, أنا فقط أتأمل بقية حياتي كقط |
Ömrümün geri kalanını seninle geçirmek istiyorum yani biraz vakit geçirip önce bazı şeyleri çözmek istiyorsan... | Open Subtitles | أريد لقضاء بقية حياتي معك، حتى إذا كنت بحاجة لقضاء بعض الوقت، و أشياء شخصية أولا... |
Ömrümün geri kalanını pişmanlıkla geçirmeyeceğim! | Open Subtitles | لن أعيش بقية حياتي في ندم |