"önce gördüm" - Translation from Turkish to Arabic

    • رأيته قبل
        
    • رأيته منذ
        
    • رأيتها قبل
        
    • رأيتك قبل
        
    • لقد رأيتها منذ
        
    • لقد رأيتُ
        
    • رأيتُها قبل أن
        
    • لقد رأيتك سابقاً
        
    • رأيتك منذ
        
    • رأيته قبلاً
        
    Onu, ölmeden birkaç ay önce gördüm, bu konuda hiç konuşmadık. Open Subtitles رأيته قبل موته بشهرين لم نتحدث بالأمر أبداً
    Onu bir kaç saat önce gördüm. üzerinde bu gömlek vardı. Open Subtitles رأيته قبل ساعات قليلة , عندما ارتدى هذا القميص.
    Onu iki ay önce gördüm, akciğer kanseri olsaydı... Open Subtitles رأيته منذ شهرين، إن كان مصاباً ...بسرطان الرئة كان لـ
    Onu daha 2 gün önce gördüm ve gayet iyiydi. Open Subtitles لقد رأيتها قبل يومين وكانت بصحة جيدة جداً
    Seni avcı olmadan önce gördüm. Open Subtitles لقد رأيتك قبل أن تصبحى المبيدة
    Ama gerçekten... bir dakika önce gördüm, buralarda bir yerde. Open Subtitles لكنى فعلت, لقد رأيتها منذ دقيقة وهى فى مكانٍ ما هنا
    Bu dövmeleri daha önce gördüm beyler. Open Subtitles لقد رأيتُ هذه الأوشام من قبل، يا سادة
    Bayılmadan önce gördüm onu. Sonra da gözümü burada açtım. Open Subtitles رأيتُها قبل أن أفقد وعيي، ولكنّي أفقتُ هنا بعدها
    Sanırım onu birkaç dakika önce gördüm. Ama emin değildim o yüzden yaşamasına izin verdim. Open Subtitles ظننت أنّني رأيته قبل بضع دقائق، لكنّني لم أكن متأكدة، لذا تركته يعيش.
    "Onu daha birkaç gün önce gördüm." Open Subtitles أنّني قد رأيته قبل أيامٍ قليلة من الحادثة
    Onu buraya gelmeden hemen önce gördüm. Open Subtitles رأيته قبل أن آتي إلى هنا تمامًا.
    Onu duruşmadan bir dakika önce gördüm. Open Subtitles رأيته قبل الجلسة بدقيقة واحدة
    Burada biri var! Az önce gördüm! Open Subtitles يوجد أحد بالخارج, لقد رأيته منذ قليل
    - Albay Haki mi? Az önce gördüm. Open Subtitles لقد رأيته منذ للتو لحظة
    Onda olmalı. az önce gördüm. işte burda ! Open Subtitles يجب أن تكون لديه ، رأيتها قبل ذلك إنهاهنا!
    Evet, birkaç dakika önce gördüm. Open Subtitles نعم، لقد رأيتها قبل بضعة دقائق
    - Fakat seni daha önce gördüm? Open Subtitles هل سبق وأن رأيتك قبل الآن؟ نعم
    Seni bu eve gelmeden önce gördüm mü hiç? Open Subtitles هل رأيتك قبل مجيئي لهذا المنزل؟
    Hayır onu bi kaç saat önce gördüm Open Subtitles لا , لا .. لقد رأيتها منذ عدة ساعات
    Ormanda 20 sene önce gördüm. Open Subtitles .لقد رأيتُ ذلك بالغاباتِ منذ عشرين سنة
    Bayılmadan önce gördüm onu. Sonra da gözümü burada açtım. Open Subtitles رأيتُها قبل أن أفقد وعيي، ولكنّي أفقتُ هنا بعدها
    - Seni biraz önce gördüm. Open Subtitles .نعم، أنت. لقد رأيتك سابقاً
    Bu imkansız çünkü ben sizi iki gün önce gördüm. Open Subtitles هذا مستحيل لأني رأيتك منذ يومين
    Diyelim bu adamı daha önce gördüm. Open Subtitles لنفترض، لأجل الحجة أنني رأيته قبلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more