"önce gelini" - Translation from Turkish to Arabic

    • العروس قبل
        
    • الفستان قبل
        
    Biliyorsun, düğünden önce gelini görmek uğursuzluktur! Open Subtitles تعرف أنه فأل سيىء أن ترى العروس قبل الزفاف.
    Düğünden önce gelini görmek uğursuzluk getirir. Open Subtitles إنّه لنذير شؤم أن ترى العروس قبل أن تصل عند المذبح.
    Olmaz. Düğünden önce gelini görmemelisin. Open Subtitles لا استطيع، ليس من المفترض أن ترى العروس قبل حفل الزفاف
    Düğünden önce gelini görmene izin yok. Open Subtitles غير مسوح لك برؤية العروس قبل الزفاف . هل تلوت الشهادتين؟
    Dur bir dakika! Düğünden önce gelini görmek, kötü şans getirmez mi? Open Subtitles مهلاً ، أليس فأل سئ أن أري الفستان قبل الزفاف؟
    Düğünden önce gelini görmenin kötü şans getirdiğini biliyorum ama bir şey fark ettim. Open Subtitles أعلم أنه حظ سيء أن أرى العروس قبل الزفاف ولكني أدركت شيئاً ما
    Neden damadın düğünden önce gelini görmemesi gerektiğini biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين لماذا حتى العريس لا يمكنه رؤيته العروس قبل الزفاف
    Kendi şansımızı kendimiz yaratırız, bu yüzden düğünden önce gelini öpmenin iyi şans getirdiğini söyleyeceğim, çünkü bu sayede... çok kıskanacakları için arkadaşlarımız ve ailemizin önünde öpüşemeyeceğimiz şekilde öpüşebiliriz. Open Subtitles نحن نصنع حظنا الخاص لذلك سأقول بأن ذلك حظ جيد لأن أقبل العروس قبل حفل الزفاف لأنه عندها سنحظى
    Düğünden önce gelini öpemezsin. Uğursuzluk getirir. Open Subtitles لا يمكنك تقبيل العروس قبل الزفاف , سينحسه
    Düğünden önce gelini görmenin uğursuzluk olduğu... Open Subtitles أعتقد أنه فال شؤم أن يرى العروس قبل... آآآو
    Nikâhtan önce gelini görmek uğursuzluk getirir. Open Subtitles إنه فأل سيّء أن ترى العروس قبل الزفاف
    Düğünden önce gelini görmek uğursuzluk getirir. Open Subtitles رؤية العروس قبل الزفاف يجلب سوء الحظ
    Düğünden önce gelini görmek kötü şans getirir. Open Subtitles انه فأل سيئ ان ترى العروس قبل الزواج
    Düğünden önce gelini göremezsin. Open Subtitles لايمكنك رؤية العروس قبل الزفاف
    Düğünden önce gelini görmemeli. Open Subtitles يجب ألا ترى العروس قبل الزفاف.
    Düğünden önce gelini görmemeli. Open Subtitles يجب ألا ترى العروس قبل الزفاف.
    Düğünden önce gelini görmek uğursuzluktur. Open Subtitles رؤية العروس قبل الزفاف نذير شؤم
    Geleneğe göre damat törenden önce gelini göremez. Open Subtitles لا (جونيور) هناك تقليد ، العريس لا يَستطيعُ أن يُشاهدْ العروس قبل المراسم
    "Düğünden önce gelini görme" meselesine ne oldu? Open Subtitles ماذا حدث ل"لا نرى العروس قبل الزفاف "؟
    Homer düğünden önce gelini görmemen gerekiyordu. Open Subtitles هومر , ليس من المفترض أن ترى الفستان قبل مراسم الزواج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more