"önce olanları" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما حدث منذ
        
    • ما حدث قبل
        
    Dışarıda, tıpkı dün olanlar gibi 10 yıl önce olanları da hatırlayan birçok kişi var, Şerif. Open Subtitles الجميع يتذكر ما حدث منذ 10 سنوات وكأنه حدث بالأمس
    Bak, 16 yıl önce olanları durdurmak için daha fazlasını yapabilmeyi umduğunu biliyorum. Open Subtitles إنظري، أعلم أنكِ تمنيتِ لو أنّكِ قمت بالمزيد لإيقاف ما حدث منذ 16 عامًا.
    Jae Il Grup'a gelince birkaç yıl önce olanları unuttunuz mu Yönetici Kim? Open Subtitles و أيضاً بشان مجموعه جاي إل.. هل نسيت ما حدث منذ عامين مدير كيم؟
    Yemekten önce olanları da bilmiyorsun. Open Subtitles ولا تعرفين حتى ما حدث قبل العشاء
    İki hafta önce olanları hatırlayamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أتذكر ما حدث قبل أسبوعين
    Birilerinin sayesinde 13 yıl önce olanları bulmaya merak saldım. Open Subtitles اصبح لدى فضول الان لمعرفه ما حدث منذ 13 عام بنفسى
    13 yıl önce olanları kendi oğlumun bile bahsetmesi beni rahatsız ediyor. Open Subtitles حتى ابنى بدأ بالتحدث عن ما حدث منذ 13 عاما وهذا يزعجنى حقا
    Bin yıl önce olanları boş versenize. Open Subtitles لا يهم ما حدث قبل ،ألف سنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more