"önce olay" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجريمة قبل
        
    • حدثت قبل
        
    • الحادث قبل
        
    Eğer katil 5.45'den önce olay yerini terk ettiyse, Saat 5.45.'de çığlık atıldığında kim vardı ? Open Subtitles إن حدثت الجريمة قبل السادسة إلا ربع فمن كان هناك ليصرخ فى السادسة إلا ربع ؟
    Evet, birkaç sene önce olay Yeri İnceleme Laboratuarının verdiği yanlış alarmlarla ilgili bir haber yazmıştım. Open Subtitles صحيح قصة إيجابيات وهمية عن معمل الجريمة قبل سنوات
    Harvey Dent. Adamlarınız delilleri karartmadan önce olay mahallinde 10 dakikaya ihtiyacım var. Open Subtitles اريد عشر دقائق في مسرح الجريمة قبل أن يفسده رجالك
    Yani katil 5.45'den önce olay yerini terk etmiş olmalı. Open Subtitles لذا لابد أن الجريمة حدثت قبل السادسة إلا ربع
    Ah. yetkili biri yok muydu birkaç gün önce olay gerçekleşirken Open Subtitles الهجمات التى أذنت لنا بِها. التى حدثت قبل أيام قليله.
    Tutuklandığın gün seninle birlikteydi ama polisler gelmeden hemen önce olay yerinden uzaklaşmasını sağladın. Open Subtitles كانت معكِ في الليلة ،التي قُبض عليكِ لكنّكِ جعلتها تبتعد من الحادث قبل أن تظهر الشرطة
    Yetkililer polis gelmeden önce olay yerinden kaçan zanlıyı arıyorlar. Open Subtitles تبحث السلطات عن مطلق النار المشتبه به، الذي يقولون إنه غادر مسرح الجريمة قبل وصول الشرطة.
    Ceset götürülmeden bir an önce olay mahallîne gidin. Open Subtitles توجهوا في الوقت الحالي إلى موقع الجريمة قبل نقل الجثة
    Olaydan sadece birkaç gün önce olay yerinde bulunduğunuzdan bahsetmediniz. Open Subtitles ولم تذكري أنك كنت في مسرح الجريمة قبل يومين
    Sen gelmeden önce olay yerini inceledim. Open Subtitles ،فحصت مسرح الجريمة قبل أن تصل
    Bizim iki adamımızdan önce olay yerine giden iki polis... Open Subtitles الشرطيين اللذان كانا في موقع الحادث قبل جماعتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more