"önce yapmam gereken" - Translation from Turkish to Arabic

    • يجب أن أفعله منذ
        
    • علي فعله قبل
        
    • عليَّ فعله منذ
        
    • ينبغي أن أفعله منذ
        
    • كان علي فعله منذ
        
    • علي عمله قبل ان
        
    Uzun zaman önce yapmam gereken şeyi yapacağım. Open Subtitles ماذا ستفعل ؟ ؟ شئ كان يجب أن أفعله منذ زمن بعيد.
    Uzun zaman önce yapmam gereken şeyi yapacağım. Open Subtitles شئ كان يجب أن أفعله منذ زمن بعيد. لا تقم بأي شئ غبي.
    25 yıl önce yapmam gereken bir şeyi. Open Subtitles و هو شيءٌ كان يجب أن أفعله منذ خمس و عشرين عاماً
    Paydostan önce yapmam gereken bir ton iş var ve paydosa da 3 saat var! Open Subtitles هناك مليون شيء يجب علي فعله قبل أن أرحل لن أرحل قبل ثلاث ساعات
    Amerika'ya dönmeden önce yapmam gereken bir şey daha var. Open Subtitles هناك شيء علي فعله قبل الذهاب إلى " أمريكا "
    Uzun zaman önce yapmam gereken şeyi yapacağım ki bu da senin üzgün kıçını tekmelemek. Open Subtitles فسأفعل ماكان عليَّ فعله منذ وقت طويل، وهو قهر مؤخرتك النادمة
    Sonunda, yıllar önce yapmam gereken şeyi yapıyorum. Open Subtitles أنا أفعل أخيراً ما كان ينبغي أن أفعله منذ سنوات
    Ben ölümle yüzleştim, ve şimdi haftalar önce yapmam gereken şeyi yapacak cesaretim var. Open Subtitles لقد واجهت الموت و تتملكني الشجاعة الآن لفعل ما كان علي فعله منذ أسابيع
    Gitmeden önce yapmam gereken bir şey var. Open Subtitles بقي شيء واحد علي عمله قبل ان اذهب
    Çok uzun zaman önce yapmam gereken bir şeyi. Open Subtitles شيىء كان يجب أن أفعله منذ زمن طويل
    Ne yapacaksın? Uzun zaman önce yapmam gereken bir şeyi. Open Subtitles شيء كان يجب أن أفعله منذ زمن بعيد
    Çok uzun zaman önce yapmam gereken bir şeyi. Open Subtitles شيء كان يجب أن أفعله منذ وقت طويل
    Yıllar önce yapmam gereken buydu. Open Subtitles هذا ما كان يجب أن أفعله منذ وقتً طويل
    - Uzun zaman önce yapmam gereken bir şeyi. Open Subtitles ) -ما كان يجب أن أفعله منذ أمد بعيد
    Çünkü altıdan önce yapmam gereken bir iş var. Yoksa kovulurum. Evet. Open Subtitles شيء علي فعله قبل الساعة السادسة وإلا سيطردوني
    Aylar önce yapmam gereken şeyin zamanı geldi. Open Subtitles لقد حان الوقت لأفعل ما كان علي فعله قبل أشهر..
    Çok uzun zaman önce yapmam gereken bir şeyi yaptım diye cezalandırılmayı kabul etmiyorum. Open Subtitles ولا يجب أن أعاقب على شيء كان عليَّ فعله منذ وقت طويل
    Çok uzun bir süre önce yapmam gereken şeyi yapacağım. Open Subtitles سأفعل ما كان ينبغي أن أفعله منذ زمن طويل.
    Uzun zaman önce yapmam gereken bir şeyi. Open Subtitles ما ينبغي أن أفعله منذ زمن طويل
    - Uzun zaman önce yapmam gereken şeyi! Open Subtitles شيء كان علي فعله .منذ مدة طويلة
    Gitmeden önce yapmam gereken bir şey var. Open Subtitles بقي شيء واحد علي عمله قبل ان اذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more