"öncesindeki" - Translation from Turkish to Arabic

    • تسبق
        
    • ما قبل
        
    • سبقت
        
    Sonuç, Big Bang öncesindeki hale çok benzeyen inanılmaz derecede yoğun, sıcak, sıkışık bir evren olacaktır. TED لتكون النتيجة كونًا كثيفًا وحارًا ومضغوطًا بشكلٍ لا يُصدق، يُذكرنا هذا بالحالة التي تسبق الانفجار الكبير.
    Fırtına öncesindeki şu sessizlik anlarını seviyorum. Open Subtitles أحب تلك الدقائق القليلة الهادئة التي تسبق العاصفة
    Bunların, bir saldırı öncesindeki evreler olduğunu düşünüyorlar. Open Subtitles يعتقدون أنّ هذه مرحلة تسبق مناورة الهجوم
    Derdim konserden ziyade öncesindeki partiydi. Open Subtitles كنت أعرف أني سألحق الحفل لكنني قلقت حيال شراب ما قبل الحفل
    10 sene öncesindeki gibi her hafta isyan çıkarmalarından korkuyorlarmış. Open Subtitles يخشون العودة لوضع ما قبل 10 سنوات، بشغب كلّ أسبوع...
    Jim Crow'un yaklaşık bir asır öncesindeki köleliğin 12 neslinde olmamıştı. TED لم يحدث هذا على مدار 12 جيلًا من العبودية التي سبقت نظام جيم كرو بقرن تقريبًا.
    Ama, cinayetler öncesindeki kayıtlara baktım, ve süper bir şey buldum. Open Subtitles لكن نظرت الى الأيام التي سبقت كلا الجريمتين و لن تحزروا الجائزة الكبرى
    Yani önemli bir maç öncesindeki gece kitle halinde intihar ediyorlar bir de pizza sipariş ediyorlar. Open Subtitles لذا إنتحروا جماعة في الليلة التي تسبق المباراة النهائية... ؟ و قد طلبوا بيتزا
    Dolunay öncesindeki son günlerde umutsuzluğa düşerek de yapabilirim veya şimdi de yapabilirim hazır işe yarayabilecekken. Open Subtitles أستطيع الانتظار حتى أنساق إليه بدافع اليأس في الأيام الأخيرة التي تسبق اكتمال القمر أو أستطيع القيام بذلك الآن بينما لا يزال الأمر ذا نفع
    Bazılarımız "Artık nafaka yok partisi" öncesindeki partide işi abartmış olabilir, ...bu yüzden Margarita bardaklarınızın etrafına ezilmiş aspirin sürdüm. Open Subtitles -لقد اندمجتُ بالدّور بعضنا بالغَ في حفلة ما قبل حفلة إلغاء النفقة
    öncesindeki her şey gitmişti. Open Subtitles كل ما قبل هذا قد فقده
    Ancak evlilik öncesindeki ve sonrasındaki kendini adayışın arasında fark olmazsa bu evliliğin anlamı da olmaz. Open Subtitles لكن إن كان التزامك في الليلة التي تلي العرس مماثلاً لالتزامك في الليلة التي سبقت العرس فلا معنى للعرس إذاً
    Ölümü öncesindeki aylarda Cynthia, bir gazeteciyle çalışıyormuş. Open Subtitles في الأشهر التي سبقت وفاتها، كانت (سينثيا) تعمل مع صحافيّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more