"önceydi o" - Translation from Turkish to Arabic

    • كان ذلك قبل
        
    • كان هذا قبل
        
    • كان ذلك منذ
        
    • هذا كان قبل
        
    • كان هذا منذ
        
    • ذلك قبل أن
        
    • هذا قبل أن
        
    • ذلك كان قبل
        
    • هذا كان منذ
        
    Ama siz Rusların alçak olduğunu bilmeden önceydi o. Open Subtitles لكن كان ذلك قبل أدراكنا بأنّكم أيهـا الروس أوغاد
    Telefonda 100 dolar demiştiniz. Polis karakolundaki dostum, torununuzun öldürüldüğünü söylemeden önceydi o. Open Subtitles كان ذلك قبل أن يخبرني صديقي بالشرطة بأنّ حفيدك قد قُتل
    Ben oraya girmeden önceydi o. Open Subtitles حسنا لقد كان هذا قبل أن يسمحوا لي بالإنضمام
    Görüyorsunuz ya, bu yılanın hapishane kuşu olmasından önceydi o zamanlar idealist, kanunlara saygılı genç bir arkeologdu. Open Subtitles طبعاً كان هذا قبل أن يصبح سنيك مجرماً سيئ السمعة حين كان عام آثار شاب مثالي ملتزم بالقانون
    Çocuk bak, çok uzun zaman önceydi o şeyler. Open Subtitles طفل, انظر, كان ذلك منذ فترة طويلة , لمدة طويلة منذ زمن طويل , تلك المادة.
    Nancy'ye gidip kurnazlık yapmadan önceydi o. Open Subtitles نعم , هذا كان قبل أن تذهب إلى نانسي وحاولت أن تتاجر بالصفقة
    Beş yıl önceydi o. Ama hâlâ hatırlaman çok hoş. Open Subtitles كان هذا منذ 5 سنوات و لكن من اللطيف انك تتذكري ذلك
    Polis karakolundaki dostum, torununuzun öldürüldüğünü söylemeden önceydi o. Open Subtitles كان ذلك قبل أن يخبرني صديقي بالشرطة بأنّ حفيدك قد قُتل
    Ritim gitaristinin ayrılmasından önceydi o. Open Subtitles كان ذلك قبل أن يُقرر عازف الجيتار أن يستقيل
    Senin nereye bağlı olduğunu öğrenmeden önceydi o. Annem konusunu kim biliyor başka? Open Subtitles كان ذلك قبل أن أدرك ولائك كان لمن من أيضًا يعلم بشأن أمي ؟
    Senin nereye bağlı olduğunu öğrenmeden önceydi o. Open Subtitles حسنا كان ذلك قبل أدركت حيث كانت الولاءات الخاصة بك.
    Bak bu 20 dakika önceydi. O zaman 80 dakikam vardı. Open Subtitles كان هذا قبل 20 دقيقة وكان لدي 80 دقيقة والاَن
    Saldırıdan tekrar tutuklamadan önceydi o. Open Subtitles كان هذا قبل أن نقبض عليه مرة أخرى بتهمة الاعتداء
    Üç ay önceydi. O şu anda... Open Subtitles كان هذا قبل ثلاثة أشهر كانعند..
    Saatler önceydi o. Hem bıraktığı yer birkaç kilometre uzaktaymış. Open Subtitles أوه، كان ذلك منذ ساعات مضت، وقد كانت المسافة مجرد عدة أميال
    28 yıl önceydi, o sırada da umursamamıştım. Open Subtitles لقد كان ذلك منذ 28 عام، وأنا لم أكن أهتم لهذه القذارة
    Bu, NSS'e katılmamdan önceydi o yüzden tam bilmiyorum. Open Subtitles هذا كان قبل أنضمامي للوكالة لذا معلوماتي قليلة
    Gibbs'in dekana ulaşmadığını bilmeden önceydi o. Open Subtitles هذا كان قبل ان اعرف انها لها علاقة بالعميد
    Hadi ama. Üç yıl önceydi o. Open Subtitles اوه بالله عليك لقد كان هذا منذ ثلاث سنوات
    Mekân kalabalıklaşmadan önceydi o. Open Subtitles لقد قلت أنها 50 ذلك كان قبل أن يزدحم المكان
    Canım o 3 yıl önceydi o günden sonra şüphe duyacak başka bişey oldu mu ? Open Subtitles حبيبتي ، هذا كان منذ 3 سنوات ليس من الحكمه أن أفعل ذلك مجدداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more