"önem veriyoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نهتم
        
    Bu zor şeylere önem vermiyoruz, pozitif ve harika şeylere önem veriyoruz. TED أنه عندما لا نهتم بهذه الأمور المعقدة ، فإن الأمور الإيجابية والجميلة تتلطخ بذلك.
    Tamam şimdi biz zaten toplumsal değerlere önem veriyoruz. TED ما هو يستحق؟ الآن، بطبيعة الحال، ونحن نهتم القيمة الاجتماعية.
    Sizin inandığınızın aksine, bütün kediler kötü değildir. Bizler de en az sizin kadar insanlara önem veriyoruz. Open Subtitles فقط لعلمك ان كل القطط ليسوا اشرار , نحن نهتم بالبشر مثلكم
    Çünkü biz gerçekten buradaki küçük topluluğumuza önem veriyoruz. Open Subtitles لإننا نهتم حقاً بخصوص مجتمعنا الصغير هنا
    Çok fazla çocukluk yaptık, ama gerçek şu ki birbirimize önem veriyoruz, ve geri döndüğümüz için heyecanlıyız çünkü bazı ciddi konulara değiniyoruz ve hepimizin gurur duyabileceği birşey yapıyoruz. Open Subtitles تعلمين، نحن نمزح كثيرا هنا.. ولكن الحقيقة هي أننا نهتم ببعضنا البعض كثيرا ونحن سعداء بعودتنا لأننا نريد التحدث عن بعض الموضوعات المهمة
    Birbirimize yakınız. Birbirimize önem veriyoruz. Open Subtitles نحن مقربون ، نحن نهتم لأمور بعضنا
    Bilmiyorum. Hala birbirimize önem veriyoruz. Open Subtitles لااعلم لا زلنا نهتم ببعض
    Ama biz değil. Sana önem veriyoruz. Open Subtitles لكن ليس نحن، نحن نهتم لأجلك
    Ama aynı zamanda şehre de önem veriyoruz. Open Subtitles ولكننا نهتم أيضا لهذه المدينة
    Çünkü biz önem veriyoruz. Open Subtitles 'هذا لأننا نهتم
    Çünkü bu şehre ve orkestraya önem veriyoruz. Open Subtitles لأننا نهتم بأمر هذه المدينة،
    Sana önem veriyoruz. Open Subtitles نحن نهتم لأمرك
    Çünkü önem veriyoruz. Open Subtitles لأننا نهتم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more