"önemli değildir" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليست مهمة
        
    • لا تهم
        
    • ليس مهم
        
    • فلا يهم
        
    • ليس مهماً أبداً
        
    • لم يعد يساوى
        
    Parmak izleri bulundukları yer kadar önemli değildir. Open Subtitles البصمات نفسها ليست مهمة بقدر مكان وجودها
    Belki de o tip şeyler sandığım kadar önemli değildir. Open Subtitles حسناً, ربما هذه الأشياء ليست مهمة بقدر ما أعتقدت
    Eski tüketici sisteminde, itibarınız çok da fazla önemli değildir, çünkü her hangi bir denk değerlendirmesinde kredi geçmişiniz çok daha önemlidir. TED الآن في النظام القديم للإستهلاك، سمعتنا لا تهم كثيرا، لأن تاريخنا الإئتماني كان أكثر أهمية بكثير من أي نوع من مراجعة الند-للند.
    Her zaman doğrusunu yapmak o kadar önemli değildir, Mary.Ya da birinci olmak. Open Subtitles ليس مهم دائماً أن تكوني محقة أو أن تكوني الأولى
    Nihayet bu kollar ve bacaklar yerlerinden ayrılır, o gerçekten önemli değildir, çünkü hiçbir şey gerçekten bunu değiştirmez. Open Subtitles بعدما تذهب كل الاذرع و الارجل ادراج الريح فلا يهم هذا حقيقه لانه لا شئ تغير حقيقه عمت مساء يا صديقى العزيز
    Bak bana. Görüntü önemli değildir. Open Subtitles أنظر إلي, المظهر ليس مهماً أبداً.
    Ayı Yogi şöyle dedi: Duppie bir kuruş dahi önemli değildir. Open Subtitles كما اعتاد "يوجى بيرا" أن يقول الترف لم يعد يساوى سنتا
    Görünüş önemli değildir. Open Subtitles . المظاهر ليست مهمة
    Ama aynısını Lana için göze alamıyorsan belki senin için sandığın kadar önemli değildir. Open Subtitles لكن لست مستعداً ...(لفعل الأمر نفسه مع (لانا ربما ليست مهمة بالنسبة... إليك بالقدر الذي تظنه
    İşin ne olduğu önemli değildir. Nasıl yaptığın önemlidir. Open Subtitles لا تهم الوظيفة, بل كيف تقوم بها
    Bazı şeyler o kadar da önemli değildir, Lily. Open Subtitles حسنا، بعض الاشياء لا تهم كثيراً يا ليلي
    Bıçak önemli değildir ama neye sarıldığı önemlidir. Open Subtitles السكينة لا تهم لكن ما يهم هو غلافها
    İşte benim oğlum. Unutma, ne kadar büyük olduğun önemli değildir. Open Subtitles هذا هو ولدي و تذكر ليس مهم كم أنتَ كبير
    Gracie, para kazanmak okul kadar önemli değildir. Open Subtitles جلب المال ليس مهم مثل الذهاب الى المدرسه يا(جراسي)ـ
    Yapılacak işiniz varsa, hangi gün olduğu önemli değildir. Open Subtitles حين يكون العمل عليك واجباً فلا يهم في أي يوم كان
    Eğer beyaz değilsen ne kadar bildiğin de önemli değildir. Bir yemek vagonunda çalışırsın. Open Subtitles فلا يهم ان كنت تعلم أنك تعمل فى عربة طعام
    Bak bana. Görüntü önemli değildir. Open Subtitles أنظر إلي, المظهر ليس مهماً أبداً.
    Ayı yogi şöyle dedi: Duppie bir kuruş dahi önemli değildir. Open Subtitles لقد قالها "يوجى بير" الترف لم يعد يساوى سنتا الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more