"önemli kısmı" - Translation from Turkish to Arabic

    • أهم جزء
        
    • اهم جزء
        
    • الجزء المهم
        
    • الجزء الأهم
        
    Az daha en önemli kısmı unutuyordum. Open Subtitles اعذروني إن ضايقتكم مجدداً ولكنني نسيت أهم جزء
    Evet. Görünüşe göre paellanın en önemli kısmı bu. Open Subtitles أجل من الواضح أن هذا أهم جزء من اعداد الباييلا
    Tecrübelerimizin bileşkesiyiz derken en önemli kısmı unuttum seni. Open Subtitles عندما قلت أنني نتاج لتجاربي، فقد تركت أهم جزء.. أنتِ.
    Çoğu zaman ilişkinin en önemli kısmı şu vergi işleridir. Open Subtitles وهذا في اغلب الاحيان هو اهم جزء في العلاقة هو موضوع الضرائب
    Frasier, bu akşamki resepsiyon konferansın en önemli kısmı. Open Subtitles فرايزر، الإستقبال اللّيلةِ الأكثر الجزء المهم.
    Eve gideceğimi, bazı arkadaşlarımı göreceğimi düşündüm ve seni görebilmemin elbette denklemin en önemli kısmı olabileceğini düşündüm. Open Subtitles وفكرت ربما في مقابلتك وهذا هو الجزء الأهم من المعادلة
    İş hayatının en önemli kısmı, başkalırının sahip olduklarını, kendinin gibi görmektir. Open Subtitles الآن، هذا أهم جزء في أي عمل. أن تعمل مع من يملكونها، وتحافظ على نزاهتك.
    Ajay, boksta yumruk atmanın en önemli kısmı nedir? Open Subtitles مهلا، أجاي، فى الملاكمه,ما هو أهم جزء فى اللكمه؟
    Bu arada, totem direğinin en önemli kısmı taban kısmıdır. Open Subtitles و بالمناسبة الجزء السفلي من عمود الطوطم هو أهم جزء فيني
    Ve bu rezervasyonun en önemli kısmı: Tutma. Open Subtitles وذلك هو أهم جزء في الحجز، الإحتفاظ
    Rezervasyonun en önemli kısmı bu, rezervasyonu tutmak. Open Subtitles وذلك هو أهم جزء في الحجز، الإحتفاظ.
    Hayır, hayır, bekleyin! En önemli kısmı unuttum. Open Subtitles لا، لا، لا، انتظروا، لقد نسيت أهم جزء...
    Burası en önemli kısmı, James. Kişinin düşünceleri. Open Subtitles إنها أهم جزء يا جيمس ، إنها أفكار الشخص
    Şerefe. Hey, bir dakika. En önemli kısmı unuttum. Open Subtitles بصحتكم, لقد نسيت أهم جزء في الموضوع
    Sana söyledim ketçap bu yemeğin en önemli kısmı! Open Subtitles لا اعرف .. لا اعرف - اخبرتك ان الكاتشب هو اهم جزء
    Bence en önemli kısmı, ilk kısmı. Open Subtitles اعتقد ان اهم جزء هو ... .
    Çamaşırlarını yıkadın. İşin önemli kısmı buydu. Open Subtitles حصلت على الملابس نظيفة ذلك الجزء المهم
    En önemli kısmı bilmiyor. Open Subtitles ولا يعرف عن الجزء المهم في القصه
    Evet, ama işin önemli kısmı benim sana "yatakta kal" dememdi. Open Subtitles لكن الجزء المهم الذي قلت "إبقي في السرير
    En önemli kısmı, korkmamak ve atın da, bunu anladığını unutmamak. Open Subtitles الجزء الأهم هو ألا تكونين خائفه. وتأكدى من أن الحصان يشعر بذلك أيضاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more