"önerdin" - Translation from Turkish to Arabic

    • عرضت
        
    • إقترحت
        
    • اقترحت
        
    • عرضتِ
        
    • اقترحتِ
        
    • بأنّك توصي بالتخلص
        
    Bu benim problemim. Yardım etmeyi sen önerdin. Bunun senin araştırmanla bir ilgisi yok. Open Subtitles هذه مشكلتي، أنت عرضت المساعدة ليس لهذا علاقة بتحقيقك
    Onun suratıma yaptığını görünce bana yardım etmeyi önerdin. Open Subtitles عرضت عليَّ المساعدة عندما رأيت ما فعل بوجهي
    Dronlar ve Jumperların karşılığında onlara ne önerdin? Open Subtitles ماذا عرضت عليهم مقابل الآليّات والمركبات؟
    Piskoposmuş gibi davrandığı için asılmasını önerdin. Open Subtitles لقد إقترحت أن نشنقه لإنتحاله شخصية المطران
    Sen de işbirliğini çok çabuk önerdin. Senin kazık atmayacağını ben nereden bileyim? Open Subtitles لقد اقترحت بسرعة كيف لي أن أعلم بأنك لا تحاول خداعي
    Adamlardan birinin kardeşim ele vermesi karşılığında ona çetesini mi önerdin? Open Subtitles إذن عرضتِ عليه إدارة العصابة إن جعل أحد أفراد العصابة يشهدون ضد أخته
    Bu deneyi sen önerdin. Bulgularını önce sen sunmalısın. Open Subtitles أنت اقترحتِ التجربة لذا يجب عليك أن تقدمي نتائجك أولا ً
    Onlara ittifak önerdin. Bunun bir değeri olmalı. Open Subtitles حسناً، لقد عرضت عليهم تحالف لا بد وأن ذلك يساوي شيء
    Biraz önce bir hayalete onu evine bırakmayı mı önerdin? Open Subtitles هل عرضت للتو على الشبح أن توصليها للبيت؟
    Sam, sen Charlotte için bir adamı öldürmeyi önerdin. Open Subtitles سام . انت بالواقع عرضت على شارلوت ان تقتل رجل
    - Çocuklara bakmayı sen önerdin. - Ben önermedim, Jo önerdi. Open Subtitles ـ أنتَ من عرضَ ـ لا لم أفعل، هي من عرضت
    - Verdiğini söylemedim. - Yardım etmeyi sen önerdin. Open Subtitles .لم أقل أنكِ فعلتي- .و لقد عرضت مساعدتك-
    -...bize tam işbirliği önerdin... - Bak bunu bana çevirmeye çalışma. Open Subtitles عرضت علينا كشف كامل - أنظر لا تحاول رمي هذا علي -
    Birlikte gitmek için bana para önerdin. Open Subtitles أنت عرضت عليّ مالاً كي اكون رفيقك
    Sen öğretmeyi önerdin, ben de kabul ettim. Open Subtitles لقد عرضت علي ان تعلميني وانا قبلت ذلك
    O zaman neden teşvikçiye kürekçilerin taraf değiştirmesini önerdin? Open Subtitles اذن لماذا إقترحت علي "أورتيتور" أن يبدل المجاديف من جانب لآخر
    O zaman neden komutana kürekçilerin yerini değiştirmeyi önerdin? Open Subtitles اذن لماذا إقترحت علي "أورتيتور" أن يبدل المجاديف من جانب لآخر
    - Evet, önerdin. Open Subtitles -بلى، إقترحت
    Uzak durmamı önerdin, ben de o önerdiğin şeyi seçmedim. Open Subtitles بعد ماقلت لها ان تبقى بعيده عنه انت اقترحت ان ابقى بعيدة عنه وانا اخترت ان ?
    O Çinli, sende Çin yemeği mi önerdin? Open Subtitles لأنها صينية، اقترحت طعاماً صينياً؟
    Ayrıca bana bir anahtar önerdin. Open Subtitles أعتقد بأنكِ ايضاً عرضتِ علي مفتاح
    Ne önerdin? Open Subtitles أنتِ اقترحتِ ماذا! ؟
    Bir dakika. Mac'i sonlandırmayı mı önerdin? Yoksa beni Mac ekibinden çıkarmayı mı? Open Subtitles أنتظر، هل تقول بأنّك توصي بالتخلص من (ماك) أو تبعدني من فريق (ماك)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more