"örtünün" - Translation from Turkish to Arabic

    • الغطاء
        
    • الأغطية
        
    • بطانية
        
    • غطيا
        
    • الغطاءِ
        
    • الملاءة
        
    • الفروة
        
    İçimden bir ses, örtünün altında güzel bir şey yok diyor. Open Subtitles عندي شعور بأني سوف لن أحب ما يوجد تحت ذلك الغطاء
    Bu örtünün üstündeki her şeyi gelecek olarak düşün. Oldukları yeri. Open Subtitles فكّر في كلّ شيءٍ على قمّة هذا الغطاء كالمُستقبل، حيث يتواجدون.
    örtünün altından tut ve steril bölgeye dokunma. Open Subtitles اذهبي أسفل الغطاء الجرحي و لا تلوثي منطقة التعقيم
    örtünün altında birbirimize sarılır, sanki bir mağarada kalmış gibi dışarı çıkmaya çalışırdık. Open Subtitles كنا نتحاضن تحت الأغطية ونتظاهر أننا تائهتان في كهف مظلم وكنا نبحث عن مخرج
    Saat 10'da gizlice eve girip tüm geceyi örtünün altında fenerle kitap okuyarak geçirdi. Open Subtitles و أمضت كل الليل بالقراءة تحت الأغطية مع ضوء محمول
    Eski bir mısır tutacağının yanında çimenlerin üstündeki bir örtünün üstünde olmasından ötürüdür. Open Subtitles حسنا,ذلك هو الموجود على بطانية في باحتي بقرب بعض الذرة القديمة على مسكات البجعات
    Biraz da olsa örtünün be, bayanlar. Open Subtitles {\pos(190,240)}غطيا نفسيكما أيتها سيدتان
    Şu an hepinizin bu örtünün altında ne yalanlar var acaba diye merak ettiğini biliyorum . Open Subtitles الآن، مؤكد أن جميعكم تتساءلون عما يقبع تحت هذه الملاءة.
    örtünün duruş şeklinden bir terslik olduğunu görebiliyordum. Open Subtitles عرفت من طريقة وضع الغطاء فوقها ان هناك شيء لم يكن صحيحا
    Bu yüzden kimseye danışmadan şehir bütçesinin tamamını gördüğünüz örtünün altındaki şeye harcadım. Open Subtitles لهذا السبب من غير استشارة أي احد فقد أنفقت ميزانية البلدة بأكملها على هذا الشيء في أسفل الغطاء
    Bu örtünün altında insanlar tarafından yapılan en harika turist ilgi çekicisi var. Open Subtitles تحت هذا الغطاء يوجد أعظم معلم سياحي جذاب انشئ من قبل البشر
    O örtünün altında Sean'ın olduğunu düşündüğüm sırada içimde bir yerlerde biraz rahatlamış gibi hissettim kendimi. Open Subtitles هل تعلم ما هو المريع؟ عندما ظننت أن شون هو تحت ذلك الغطاء كان هناك جزء مني شعر بالارتياح
    Şimdi örtünün altına gir ve şükürlerini ve dualarını et. Open Subtitles والآن اذهبى تحت الغطاء وقومى بأداء صلاتك
    örtünün altında durmadan titriyor. Open Subtitles إنه لايزال يرتجف تحت الغطاء
    örtünün altına gir. Open Subtitles أدخلي تحت الغطاء.
    örtünün altında soyun. Open Subtitles أخلعي ملابسك تحت الغطاء.
    Gökgürültüsü varken örtünün altına saklanırdı. Open Subtitles اعتاد الاختباء تحت الأغطية أثناء العواصف الرعدية.
    Sanırım örtünün altına girsem daha iyi olacak. Open Subtitles أشعر بالغرابة قطعاً أن أنام فوق الأغطية
    Romantik bir yaz akşamıymış. Oranın yazı tabii. Parkta bir örtünün üzerinde. Open Subtitles كان بليلة رومنسية في الصيف على بطانية في الحديقة
    Şimdi, sizin de bildiğiniz gibi örtünün gücü yüzünden bir satir seçildi. Open Subtitles الآن، نصف إله الغابة ينجذب بالطبيعة لقوّة الفروة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more