"örtbas" - Translation from Turkish to Arabic

    • تغطية
        
    • التغطية
        
    • إخفاء
        
    • التستر
        
    • تستر
        
    • للتغطية
        
    • تغطي
        
    • بتغطية
        
    • غطاء
        
    • يغطي
        
    • لتغطية
        
    • لإخفاء
        
    • يغطون
        
    • اخفاء
        
    • بالتستر
        
    Bu cinayet daha büyük bir şeyi örtbas ediyor bence. Open Subtitles بدأت اشعر بأن هذه الجريمة هي تغطية عن شيء أكبر
    Ve onu suçladığımda, bu komik yalanı uydurup örtbas edebileceğini düşündü. Open Subtitles وعندما اتهتمه ظن أن بإمكانه تغطية الأمر بهذه الكذبة السخيفة
    Bu süre içinde, CIA oteldeki patlamayı ve işin örtbas edilmesini ayarladı. Open Subtitles كل هذا بينما يستخدم موارد الإستخبارات لتمويل تفجير الفندق و عملية التغطية
    Bunları örtbas etmeye çalışırken bunu niye yapmış olabiliriz ki? Open Subtitles لمَ سنفعل ذلك في حين كنّا نُحاول إخفاء هذا الأمر؟
    Muhtemelen cinayeti tek başına işledi ama örtbas ederken yalnız değil. Open Subtitles ،فقد تكون نفذت عملية القتل لوحدها ولكن ليس محاولة التستر عليها
    Acı verdiğin bir kadının, günahını örtbas etmesi nasıl bir duygu? Open Subtitles ماهو شعورك إزاء امرأة أسأتِ إليها وهي تستر خطاياكِ نيابة عنك ؟
    Annesinin, büyükannemi merdivenlerden ittirdiğini örtbas etmek için yalan söyledi. Open Subtitles قامت بالكذب للتغطية على أن أمها دفعت جدتي على السلالم
    Ama yemin ederim ki neden örtbas ettiğini anlamıyorum. Open Subtitles 30,040 ولكن من حياتي, لا استطيع استنتاج لماذا تغطي الامر.
    Akira'yı sadece kötü davranışlarınızı örtbas etmek için kamuflaj amacıyla kullanmıyor musunuz? Open Subtitles لن تستعمل أكيرا الآن كتمويه الآن تغطية سوء تّصرفك؟
    Bütün şehir karısını öldürüp örtbas etmeye çalışmadı. Open Subtitles المدينة كلها لم تقتل زوجته ثم حاولت التنصل من الجريمة و تغطية الأمر
    Biz askerler hatalarımızı örtbas etme lüksüne sahip değiliz. Open Subtitles الأن, كجنود بحرية نحن لا نحصل على المتعة فى تغطية أخطائنا
    Haydi, bu örtbas üzerine daha fazla konuşmayın. Open Subtitles والآن، لننسى كل هذا الفضول حول هذه التغطية العجيبة
    Prensin gizli evliliğini örtbas etmek için yardımınızı istediler mi? Open Subtitles هل طلبوا منك منك المساعدة في التغطية علي زواج الأمير السري
    Ne diyorsun sen? Birilerinin barajdan suyu çaldığını, ve o birilerinin olayı örtbas ettiğini buldu. Open Subtitles لقد اكتشف بأنهم كانوا يتخلّصون من الماء ويحاولون إخفاء ذلك.
    Emma'ya diyordum ki, çaresiz biri bir suçu örtbas etmek istiyor. Open Subtitles كنت أخبر ـ إيما ـ أن هناك شخصاً يائساً يحاول إخفاء أثر جريمة
    - Patlamayı örtbas edemezsin. - Ben bir şey yapmadım ki. Open Subtitles ـ لا يمكنك التستر بشأن الإنفجار ـ لم أفعل أيّ شيء
    Bu, adalete engel olmak veya örtbas etmek olmaz mıydı? Open Subtitles والآن، كيف يمكن أن لا يكون هذا تستر أو عرقلة لسير العدالة؟
    Burada toplu bir cinayeti örtbas ediyor olsa iyi olur. Open Subtitles يُستحسن أن يكون قد خرج للتغطية على جريمة قتل جماعية.
    Bir sürü insanın hatasını örtbas ediyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تغطي كثير من إخفاقات الآخرين أليس كذلك ؟
    Bir çocuğun öldürülmesini örtbas etmekten bahsediyorsun. Open Subtitles انت تتحدث عن شخص يساعد بتغطية جريمة قتل طفل
    Okulun olayı örtbas etmesine göz yummayı düşünmeyeceğim. Open Subtitles لن أفكر في أن أمنح المدرسة غطاء لما ارتكبوه في حق ابنتنا
    Belki tecavüzü örtbas etmek için yalan söylediğine pişman oldu. Open Subtitles لربما شعر بالذنب لأنّه كذب لأجل أن يغطي على الإغتصاب
    Bu işi örtbas etmek için Warren Komisyonunu toplayabilir mi? Open Subtitles هل يمكن للغوغاء السيطرة على لجنة وارين لتغطية الامر ؟
    Bayan Colbert'ın bahsettiği bu örtbas edilmiş tutuklama da ne oluyor? Open Subtitles السيدة كولبيرت أخبرتني عن الرجل الذي أمسكتموه لإخفاء القاتل الحقيقي
    Ya da ceset çalarak ve suçu bize yükleyerek hala örtbas etmeye çalışıyor. Open Subtitles او ما زالوا يغطون الأثار , بسرقة الجتة , و وضع اللوم علينا
    Bak, bir kazayı örtbas etmek başka şey, ama cinayetten bahsediyoruz. Open Subtitles انظرى ، اخفاء حادث شىء واحد و لكننا نتحدث عن القتل
    Geçen yıl kardeşim kötü bir şey yaptı ve annemle babam bunu örtbas etti. Open Subtitles السنة الماضية أخي فعل شئ سيئاً ووالدي قاموا بالتستر على ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more