"öyle demiştin" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا ما قلتَه
        
    • لقد قلت ذلك
        
    • هذا ما قلتيه
        
    • هذا هو ما قلته
        
    • قلتَ ذلك
        
    Uyandırmak istediğini sanıyordum. En azından akşam öyle demiştin. Open Subtitles خلتُكَ أردتَ إيقاظي، أقلّه هذا ما قلتَه ليلة أمس
    Uyandırmak istediğini sanıyordum. En azından akşam öyle demiştin. Open Subtitles خلتُكَ أردتَ إيقاظي، أقلّه هذا ما قلتَه ليلة أمس
    - Geçen sefer de öyle demiştin. Bir mesaj verecektim. Open Subtitles لقد قلت ذلك من قبل، أردت أن أصدر بياناً.
    Birisinin onu öldüreceğini söylüyordun. öyle demiştin, doğru muydu? Open Subtitles اعتقدت ان أحدهم سيقتله لقد قلت ذلك , هل هذا صحيح ؟
    Geçen sefer de, öyle demiştin. Open Subtitles هذا ما قلتيه في المرة السابقة
    Geçen sefer de öyle demiştin, sonra hayvancağız aşağı düştü. Open Subtitles -نعم , نعم هذا هو ما قلته المرة السابقة , قبل أن يقع
    Ben olduğumu söylemiştin. öyle demiştin. Open Subtitles لقد قلتَ أنّني من سيموت، قلتَ ذلك
    En azından benim zaman dilimimde öyle demiştin. Open Subtitles على الأقلّ هذا ما قلتَه لي في مساري الزمنيّ.
    Hayır, bu basket oyunu öyle demiştin. Open Subtitles كلّا، تلك مباراة كرة، هذا ما قلتَه.
    Geçen sene de öyle demiştin. Open Subtitles هذا ما قلتَه العام الماضي
    Bir saat önce de öyle demiştin. Open Subtitles لقد قلت ذلك من ساعة مضت
    - Olur. - Geçen sefer de öyle demiştin. Open Subtitles لن أفزع - لقد قلت ذلك المرة الماضية -
    Hae Soo, sen de öyle demiştin. Open Subtitles هاي سو، لقد قلت ذلك أيضاً.
    - Demin de öyle demiştin. Open Subtitles - لقد قلت ذلك.
    Don'a öyle demiştin de. Open Subtitles هذا ما قلتيه لـ(دون).
    Bana geçen hafta öyle demiştin. Open Subtitles هذا هو ما قلته لي الأسبوع الماضي
    Evet, öyle demiştin. Open Subtitles نعم، هذا هو ما قلته
    Sen de Matt. öyle demiştin. Open Subtitles -أنتَ أيضاً (مات)، لقد قلتَ ذلك
    öyle demiştin! Open Subtitles لقد قلتَ ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more