"özgür bir adam olarak" - Translation from Turkish to Arabic

    • كرجل حر
        
    • رجلا حرا
        
    • رجلاً حراً
        
    • وهو بريء
        
    • أن أمسى رجلًا حرَّا
        
    Tüm özgür insanlar nerede yaşarsalar yaşasınlar Berlin vatandaşıdırlar ve bundan dolayı özgür bir adam olarak "Ben bir Berlin vatandaşıyım" sözlerinden gurur duymaktayım. Open Subtitles ،جميع الرجال الأحرار أينما كانوا، هم مواطنو برلين ولذلك كرجل حر
    Tutuklanmadan önceki gün, birisinin, bunun benim özgür bir adam olarak geçireceğim son gün olmasını söylemesini isterdim. Open Subtitles اتمنى لو اخر يوم قبل اعتقالي ان احدهم اخبرني ان هذا سيكون آخر يوم لي ، للعيش كرجل حر
    Ve kapıdan özgür bir adam olarak girmek istiyorum. Open Subtitles ولقد أردت أن أدخل عبر بابه مرة أخرى كرجل حر
    özgür bir adam olarak uyanıp Tom Wittman'ı öldürmeye karar veriyorsun. Open Subtitles استقيظت رجلا حرا وعازما على قتل توم ويتمان
    Bizimle tam olarak iş birliğine giderseniz hem gümüşe ihtiyacımız kalmaz hem de burayı özgür bir adam olarak terk edersiniz. Open Subtitles إذا منحتني تعاونك الكامل، لن نكون فقط في غير حاجة إلي الفضة، ولكنك أيضا سوف تخرج من هنا رجلا حرا
    Ben özgür bir adam olarak doğdum. Bana el kaldıran olmadı, kaldırana da karşılığını verdim. Open Subtitles لقد ولدت رجلاً حراً كنت أضرب كل من يضربني
    özgür bir adam olarak buradan ayrılacaksın. Open Subtitles وستصبح رجلاً حراً
    Bak, o lağımdan çıkıp özgür bir adam olarak yükselebileceğin bir dünya oluşturmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول تغيير العالم لمكان يمكنك أن تعيش فيه كرجل حر
    İlk duruşmadaki kancık adamakıllı bir azaltılmış cezai sorumluluk savunması yapsaydı mahkemeden özgür bir adam olarak çıkabilirdim. Open Subtitles لو كان ذلك الداعر في المحاكمة الأصلية قدم دفاع مناسب عن تضاؤل المسؤولية، لتمكنت من الخروج من هذا الباب كرجل حر.
    Dolayısıyla silahı ve parayı bırak ve özgür bir adam olarak çık git buradan. Open Subtitles ضع السلاح على الأرض و كذالك المال، و إذهب بعيداً كرجل حر
    Pensilvanya Lewisburg Federal Hapishanesi'nde ölümüne kadar özgür bir adam olarak yaşadı. Open Subtitles توفي. كرجل حر في النهاية... في سجن اتحادي في ويسبرغ.
    Bugün özgür bir adam olarak mahkeme salonundan çıktığında... kalabalığın kontrolden çıkmasına neden oldu. Open Subtitles عندما ظهر في المحكمة هذا العصر كرجل حر و طليق... . حرّض ذلك على مظاهرة حاشدة وعنيفة
    özgür bir adam olarak buradan çıkıp gittiğinden emin olacağım. Open Subtitles وسأعمل جاهدة على أن تخرج من هنا رجلا حرا
    O burayı "özgür bir adam" olarak terk etmeyecek mi? Open Subtitles إنها لن تخرج من هنا "رجلا حرا
    Geri dönmeme karşılık olarak, Josh buradan özgür bir adam olarak çıkacak. Open Subtitles شريطة انني اذا قمت بذلك جوش) يخرج من هنا) رجلاً حراً
    Ve Michael evine özgür bir adam olarak geri döndü. Open Subtitles و عاد (مايكل) للمنزل رجلاً حراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more