| Özgürlüğünüz için bana özveriniz gerek. | Open Subtitles | قدموا تضحياتكم لي قبل مغيب الشمس التالي من أجل حريتكم |
| Özgürlüğünüz için çekin.. | Open Subtitles | اجذبوا من أجل حريتكم |
| Bazen anlamı yaratmak Özgürlüğünüz için savaşmanız için gereken kelimeleri verir. | TED | أحيانا، صياغة المعنى يمكن أن تعطيك المفردات التي تحتاج لتقاتل من أجل حريتك المطلقة. |
| Özgürlüğünüz için savaştınız ve kazandınız. | Open Subtitles | أنت قاتلت من أجل حريتك ولقد فزت بها |
| Özgürlüğü neden istemediğinizi bilmiyorum, ama öğrenmek istiyorum... sizin Özgürlüğünüz benim ve bu ülkemdeki diğer kızlar için önemli. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا لا تُريدُ حريتكَ. لَكنِّي أُريدُك أَنْ تَعْرفَ لِماذا... حريتكَ مهمةُ لي ولبنات أخريات من هذه البلادِ |
| Özgürlüğünüz, gün ışığı, kuşlar polis istasyonunda verecekleri beleş kakaolar ne olacak? | Open Subtitles | ماذا بشأن حريتكِ, وضوء الشمس, والطيور الكوكا المجاني في مركز الشرطة |
| Sovyet Ordusu tarafından, Özgürlüğünüz verilmiş bulunuyor. | Open Subtitles | لقد تم تحريركم من جهة القوات الروسيه |
| Ve Özgürlüğünüz! | Open Subtitles | و حريتكم |
| Özgürlüğünüz başa bela oldu. | Open Subtitles | حريتك أصبح مصدر ازعاج |
| Özgürlüğünüz söz konusu. | Open Subtitles | حريتك على المحك |
| Şimdi kesin bakalım. Özgürlüğünüz için Bay Berne. | Open Subtitles | والآن إقطع ، من أجل حريتك |
| Özgürlüğü neden istemediğinizi bilmiyorum, ama öğrenmek istiyorum... sizin Özgürlüğünüz benim ve bu ülkemdeki diğer kızlar için önemli. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا لا تُريدُ حريتكَ. لَكنِّي أُريدُك أَنْ تَعْرفَ لِماذا... حريتكَ مهمةُ لي ولبنات أخريات من هذه البلادِ |
| Bu sizin Özgürlüğünüz için bir araç. | Open Subtitles | هذا... هذا هو جهاز تحريركم |