"özgürleştirmek için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لتحرير
        
    • لتَحرير
        
    Komünist Kızıl Kmerler halkını Vietnam'daki karmaşadan ve Amerikan bombardıman kampanyasından özgürleştirmek için Phnom Penh'e girdi. TED حزب الخمير الحمر الشيوعي دخل بنوم بنه لتحرير أنصاره من زحف الصراع في فيتنام، وحملات القصف الأمريكية.
    Ve babası insanlarını özgürleştirmek için dönemeyecek ... eğer hemen... gitmezse. Open Subtitles و أباه لن يعود لتحرير قومه إذا لم يذهب الآن
    Maronlar, tüm kardeşlerimizi özgürleştirmek için savaşacak mısınız? Open Subtitles أيها الهجائن ، أستقاتلون لتحرير كل إخوتنا ؟
    Ve iç savaş köleleri özgürleştirmek için yapılmıştı? Open Subtitles والحرب الأهلية شنت لتَحرير العبيدِ؟
    Köleleri özgürleştirmek için yapılmamıştı ve adil bir savaş değildi Open Subtitles لَمْ تشن لتَحرير العبيدِ... و ما كانت حرباً عادلةً
    Fakat Mandalore'u özgürleştirmek için bir orduya ihtiyacın olacak. Open Subtitles لكنك سوف تحتاج الى جيش لتحرير ماندولور
    Ülkeleri fethetmek için değil insanlığı gerçek ile özgürleştirmek için. Open Subtitles (أعظم مما يحلم به (الأسكندر ليس لغزو الأمم . ولكن لتحرير البشرية
    Bizim gibi adamlar ruhlarını özgürleştirmek için atlarlar. Open Subtitles ‫نحن نقفز لتحرير نفسينا
    Yeni dünyayı özgürleştirmek için. Open Subtitles لتحرير "العالم الجديد"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more