"özlüyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أفتقد
        
    • أشتاق
        
    • اشتقت
        
    • افتقد
        
    • أفتقدك
        
    • أفتقدها
        
    • اشتاق
        
    • إشتقت
        
    • مشتاق
        
    • أشتقت
        
    • افتقده
        
    • اشتقتُ
        
    • أَتغيّبُ
        
    • إشتقتُ
        
    • أشتاقُ
        
    Biliyorum, çevresel olarak doğru değil ama eski jipimi çok özlüyorum. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس مناسباً للبيئة لكنني حقا أفتقد عربتي السابقة
    Anneni ben de özlüyorum ama artık yolumuza devam etmeliyiz. Open Subtitles , أنا أفتقد أمك أيضا لكننا يجب ان نستمر بالحركة
    Biraz zaman geçince insanları özlemezsin diyorlar ama bence seni ilk ayrılmamızdan çok daha fazla özlüyorum şu an. Open Subtitles "يقولون أنّك لا تشتاق للناس عندما تمرّ فترة من الزمن،" "لكن أعتقد أنني أشتاق إليك أكثر من بداية فراقنا."
    Karanlıkta yatağımda uzanıp yeni CD'mi dinlerken uykuya dalmayı özlüyorum. Open Subtitles لقد اشتقت لاستلقائي على فراشي ونومي أثناء سماعي لإسطوانةٍ جديدة
    Çok fazla çalışıyorum ve çocuklarımı çok özlüyorum ve... artık kendimi tanımıyorum. Open Subtitles , انا اعمل كثيراً و افتقد ابنائي و أنا لم اعد منظمة
    Tabii ki seni özlüyorum. Sakın içki içme. Tamam. Open Subtitles بالتأكيد أفتقدك هلا أرحت نفسك قليلا الآن..
    Çocukluğumdan beri onu görmedim. Ama onu hala özlüyorum. Open Subtitles ما رأيتها منذ أن كنت غلاماً لكنى مازلت أفتقدها
    Çok âşık ve gözümün başkasını görmediği sevgilimi çok özlüyorum. Open Subtitles أنا فقط أفتقد عشيقتي التي أنا واقع في حبها بشدة
    Yatak, koltuğumdan çok daha rahat ama ofiste çıplak dolaşmayı özlüyorum. Open Subtitles السرير مريح أكثر من أريكتي لكنني أفتقد السير في المكتب عارية
    Ben de zaman zaman İnternet öncesi beynimi özlüyorum, ama İnternet'te sanat ve kültürü keşfetmek dışında. TED أحياناً أفتقد دماغي ما قبل الانترنت، ولكن ليس عندما يتعلّق الأمر باكتشاف الفنّون والثقافة.
    Elbette babamı özlüyorum. Harika biriydi. Open Subtitles بالطبع ، إننى أفتقد أبى لقد كان شخصاً رائعاً
    Seni seviyorum. Seni özlüyorum. Tanrım, eve dönmeni istiyorum. Open Subtitles أحبك، أشتاق إليك، يا إلهي كم أريدك أن تعودي للبيت
    Seni seviyorum. Seni özlüyorum. Tanrım, eve dönmeni istiyorum. Open Subtitles أحبك، أشتاق إليك، يا إلهي كم أريدك أن تعودي للبيت
    Dün özlediğim karımdı, bu gece yalnız yatağımı özlüyorum. Open Subtitles البارحة قلت بأنني أشتاق إلى زوجتي الآن أشتاق إلى سريري
    Seni özlüyorum, fakat yalnızca bunun yeterli olup olmadığını bilmiyorum. Open Subtitles لقد اشتقت لك لكني لا أعرف إن كان هذا يكفي
    Ben de özlüyorum. Hepimiz özlüyoruz. Open Subtitles و أنا أيضاً اشتقت اليه جميعنا اشتقنا اليه
    Bebeğimi çok özlüyorum ve meyveden çok çikolata yemeyi severim. Open Subtitles افتقد صغيري جداً وانا شخص احبذ الشوكلاته جداً من الفواكه
    Bebeğim seni o kadar özlüyorum ki. Open Subtitles أوه حبيبتي. أنا أفتقدك كثيرا. هذا يؤلمني.
    Onu özlüyorum ama inandığımı yaptım. Open Subtitles أنا أفتقدها, ولكنى فخور أنى وقفت لما آمنت به
    özlüyorum, ama... gördüğün gibi artık yeni bir hayatım var. Open Subtitles اشتاق اليها و لكن كما تري الان عندي حياه جديده
    Fakat gerçekten de değişmeye çalışıyorum...ve seni özlüyorum. Open Subtitles لكنّي أحاول أن لا أكون كذلك، إشتقت إليكِ.
    Bütün gün elimin altında olduğun günleri özlüyorum. Open Subtitles أنا مشتاق إلى ذلك الوقت الذي كنت لي كل يوم.
    Seni hiç özleyip özlemediğimi sormuştun ya bana seni tabii ki özlüyorum. Open Subtitles لقد سألتني اذا كنت قد أشتقت أليك بالتأكيد أشتقت أليك
    onu daima seveceğimi biliyor... bana ihtiyacı olduğu sürece... gittiği zaman onu çok özlüyorum... ama yakınımdayken de hislerimi gösteremem... içimde kalır duygularım... aşkımı gizlemem gerekir... lanet olsun! Open Subtitles هو يلم انى سأظل احبه طالما يريدنى افتقده كثيرا عندما يذهب
    Saat 3'deki sessizliği özlüyorum. Sadece...hiçbir şey aynı gitmiyor. Open Subtitles اشتقتُ إلى الصمت في المنزل عند الثالثة لا شيء يحدث
    -Onu öyle özlüyorum ki. Open Subtitles أَتغيّبُ عنه كثيراً. حَسناً، ذلك طبيعيُ.
    Seni özlüyorum. Benim için de yeteri kadar zor zaten. Open Subtitles إشتقتُ إليك بالفعل، كان الأمرُ صعبا عليّ أيضا.
    Ama bazen o minik apartman dairemi özlüyorum. Open Subtitles لكنّي ما زلتُ أشتاقُ لشقّتي الصغيرة الضيّقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more