"üçü de" - Translation from Turkish to Arabic

    • الثلاثة
        
    • كل منهم
        
    • كل الثلاث
        
    • جميعها فيا
        
    • أن ثلاثتهم
        
    • والثلاثة
        
    • كل ثلاثة من
        
    • ثلاثتهم متورطين
        
    Üçü de nereyle ilgilendiğin konusu dışında görüş birliğine varmadılar. Open Subtitles هؤلاء الثلاثة لا يتفقوا على أي شيء، إلا على قلقك.
    Ancak görünen o ki, bu üç inanışın Üçü de yanlış. TED حسناً، لقد تبيّن أن جميع هذه الإعتقادات الثلاثة خاطئة.
    Şimdi açabilirim. Bugünden itibaren Üçü de Paris'te. Open Subtitles الآن أستطيع أن افعل ذلك حيث أن الثلاثة في باريس
    Ve diğer Üçü de 15'er yıl hapse mahkum edildiler. Open Subtitles والثلاثة الآخرون اخذ كل منهم 15 سنة
    Üçü de senin miydi? Open Subtitles كل الثلاث ملكك؟
    Üçü de Brighton Sahili'nde. Open Subtitles جميعها فيا برايتون بيتش
    O zaman Üçü de suçlu olmalı. Open Subtitles حسناً اذاً، من المؤكد أن ثلاثتهم مذنبين.
    Galiba söylemeyi unuttum... o sırada Üçü de baygındı. Open Subtitles ربما نسيت أذكر أنهم الثلاثة الذين مروا بنفس التجربة
    Üçü de hızlı pit stop yaptılar. Sadece 12 saniye. Open Subtitles فترة توقف الثلاثة للصيانة سريعة جداً حوالي 12 ثانية
    Hiçbirinin üzerinden kimlik çikmadi ama Üçü de Meksikali. Open Subtitles نعم سيدي، و لا واحد من الثلاثة كان معه هوية و لكن قيل لي أنهم مكسيكيون
    Üç takımın koçunu bir araya getireceğiz. Üçü de yazı-tura atacak. Open Subtitles نعم، سنحصل على المدربين الثلاثة الذين سيرمون القطعة النقدية
    Üçü de bizde olduğuna göre, harita neye benziyor? Open Subtitles .. بما أننا الآن لدينا الثلاثة كيف تبدو الخريطة ؟
    Üçü de ağır suçlardan yargılanmış Üçü de suçsuz bulunmuş. Open Subtitles الضحايا الثلاثة متهمون بجنحة. وثلاثتهم تمت تبرئتهم
    Üçü de geçen ağustosta mezotelyomdan ölmüşler. Open Subtitles كل الرجال الثلاثة ماتوا آب الماضي من الميسوثيوما
    Bir düşün. 3 süper suçlu. Her Üçü de onunla aynı güçlere sahip. Open Subtitles فكري بهذا 3 أوغاد خارقين الثلاثة بمثل قوتة
    Üçü de polis teşkilatından cinayet dedektifi... Open Subtitles تم التحقيق مع كل منهم
    Üçü de Brighton Sahili'nde. Open Subtitles جميعها فيا برايتون بيتش
    Dün gece Üçü de dönmemiş. Open Subtitles لا أدري سيدي هذه لم تحصل من قبل أن ثلاثتهم لم يعد منذ ليلة امس الماضية
    Diğer Üçü de bakıcı. Open Subtitles والثلاثة الآخرين كانوا ممرضات.
    Az önce konuştuğum uzmanın söylediğine göre bunların Üçü de kaliteli taklitlermiş. Open Subtitles ووفقا للمستشار الغش، و كل ثلاثة من هذه هي مزيفة ذات جودة عالية.
    - Üçü de bayağı samimi görünüyordu. Open Subtitles يبدوا أن ثلاثتهم متورطين يا الهي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more