Üçü de nereyle ilgilendiğin konusu dışında görüş birliğine varmadılar. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة لا يتفقوا على أي شيء، إلا على قلقك. |
Ancak görünen o ki, bu üç inanışın Üçü de yanlış. | TED | حسناً، لقد تبيّن أن جميع هذه الإعتقادات الثلاثة خاطئة. |
Şimdi açabilirim. Bugünden itibaren Üçü de Paris'te. | Open Subtitles | الآن أستطيع أن افعل ذلك حيث أن الثلاثة في باريس |
Ve diğer Üçü de 15'er yıl hapse mahkum edildiler. | Open Subtitles | والثلاثة الآخرون اخذ كل منهم 15 سنة |
Üçü de senin miydi? | Open Subtitles | كل الثلاث ملكك؟ |
Üçü de Brighton Sahili'nde. | Open Subtitles | جميعها فيا برايتون بيتش |
O zaman Üçü de suçlu olmalı. | Open Subtitles | حسناً اذاً، من المؤكد أن ثلاثتهم مذنبين. |
Galiba söylemeyi unuttum... o sırada Üçü de baygındı. | Open Subtitles | ربما نسيت أذكر أنهم الثلاثة الذين مروا بنفس التجربة |
Üçü de hızlı pit stop yaptılar. Sadece 12 saniye. | Open Subtitles | فترة توقف الثلاثة للصيانة سريعة جداً حوالي 12 ثانية |
Hiçbirinin üzerinden kimlik çikmadi ama Üçü de Meksikali. | Open Subtitles | نعم سيدي، و لا واحد من الثلاثة كان معه هوية و لكن قيل لي أنهم مكسيكيون |
Üç takımın koçunu bir araya getireceğiz. Üçü de yazı-tura atacak. | Open Subtitles | نعم، سنحصل على المدربين الثلاثة الذين سيرمون القطعة النقدية |
Üçü de bizde olduğuna göre, harita neye benziyor? | Open Subtitles | .. بما أننا الآن لدينا الثلاثة كيف تبدو الخريطة ؟ |
Üçü de ağır suçlardan yargılanmış Üçü de suçsuz bulunmuş. | Open Subtitles | الضحايا الثلاثة متهمون بجنحة. وثلاثتهم تمت تبرئتهم |
Üçü de geçen ağustosta mezotelyomdan ölmüşler. | Open Subtitles | كل الرجال الثلاثة ماتوا آب الماضي من الميسوثيوما |
Bir düşün. 3 süper suçlu. Her Üçü de onunla aynı güçlere sahip. | Open Subtitles | فكري بهذا 3 أوغاد خارقين الثلاثة بمثل قوتة |
Üçü de polis teşkilatından cinayet dedektifi... | Open Subtitles | تم التحقيق مع كل منهم |
Üçü de Brighton Sahili'nde. | Open Subtitles | جميعها فيا برايتون بيتش |
Dün gece Üçü de dönmemiş. | Open Subtitles | لا أدري سيدي هذه لم تحصل من قبل أن ثلاثتهم لم يعد منذ ليلة امس الماضية |
Diğer Üçü de bakıcı. | Open Subtitles | والثلاثة الآخرين كانوا ممرضات. |
Az önce konuştuğum uzmanın söylediğine göre bunların Üçü de kaliteli taklitlermiş. | Open Subtitles | ووفقا للمستشار الغش، و كل ثلاثة من هذه هي مزيفة ذات جودة عالية. |
- Üçü de bayağı samimi görünüyordu. | Open Subtitles | يبدوا أن ثلاثتهم متورطين يا الهي |