Üçüncü kat güvenlik kamerası onu tüm koridor boyunca giderken yakalamış. | Open Subtitles | الكاميرات الأمنية في الطابق الثالث رصدته يذهب كل الطريق نحو القاعة |
Ambrosio Giovagnoli Plaza 42, Üçüncü kat, daire 8. | Open Subtitles | أمبروزيو جيوفانوللى بلازا رقم 42 الطابق الثالث ، شقة 8 |
Macy'nin yerinden, Üçüncü kat, ev eşyaları bölümünden. | Open Subtitles | من متجر ماسي ، الطابق الثالث قسم الأدوات المنزلية |
Merdiven boşluğunu sarmış. Üçüncü kat cehenneme dönmüş. | Open Subtitles | التهمت السلالم الدور الثالث كان يبدو كالجحيم |
- Evet. Üçüncü kat. - Teşekkürler. | Open Subtitles | ــ أجل، هذا في الطابق الثالث ــ شكراً لك |
Sorun yok. Ailesi yanında, Üçüncü kat. | Open Subtitles | . هو بخير . هو معه والدية , فى الطابق الثالث |
Üçüncü kat penceresinden aşağı atladı. | Open Subtitles | قفزا من نافذة فى الطابق الثالث الى الخارج |
Ayrıca, Üçüncü kat kapatılmış ve tehlikeli bölgedir. | Open Subtitles | و كذلك يتم إغلاق الطابق الثالث احتياطاً للأمان |
Ama bu Üçüncü kat biraz, bilirsiniz işte; ürkütücü. | Open Subtitles | الطابق الثالث كما تعلمن جميعكن مسكون بالأشباح قليلاً |
"Salı, Üçüncü kat koridorunda üç torba." | Open Subtitles | يوم الثلاثاء في معبر الطابق الثالث , ثلاثة مغلفات |
O odalardan birini alabilir miyim? Doğru. Çünkü Üçüncü kat çatı katı. | Open Subtitles | نعم, هذا صحيح لأن القبو يقع في الطابق الثالث والذي يخافه جميع الزوار |
O odalardan birini alabilir miyim? Doğru. Çünkü Üçüncü kat çatı katı. | Open Subtitles | نعم, هذا صحيح لأن القبو يقع في الطابق الثالث والذي يخافه جميع الزوار |
Kaçak bir cüce olsun ya da olmasın bir daha asla bir dava için Üçüncü kat camından atlamayacağım. | Open Subtitles | لكن عفريت مارق ام لا هذه اخر مرة سأقفز من نافذة الطابق الثالث من أجل القضية. |
Üçüncü kat tribünde hiç bir şey bulamadı. | Open Subtitles | على سطح الطابق الثالث حيث رأيتِ وميض كمامة |
Üstten Üçüncü kat, silah ateşi parıltısı var. | Open Subtitles | الطابق الثالث من أعلى هنالك ومض فوّهة سلاح ناري |
Depodayız. Alt güverte, Üçüncü kat. | Open Subtitles | غرفة التخزين , السطح السفلى الطابق الثالث |
Üçüncü kat, güney kanadı, sağdan en sonuncu oda. | Open Subtitles | الطابق الثالث , الجناح الجنوبي اخر غرفه على اليمين |
Yukarıya doğru merdivenleri sardı. Üçüncü kat cehenneme döndü. | Open Subtitles | التهمت السلالم الدور الثالث كان يبدو كالجحيم |
İşte anahtarınız. Oda 321. Üçüncü kat. | Open Subtitles | هذه هى المفاتيح , غرفه321 , الدور الثالث. |
Üçüncü kat. Yatağın yanında romantik bir roman var. | Open Subtitles | الدور الثالث , روايه رومانسيه بجانب سرير الشخص |
- Üçüncü kat. | Open Subtitles | - طابق ثالث. |
Vadi manzaralı bir Üçüncü kat stüdyo daire mi? | Open Subtitles | إستوديو بالطابق الثالث مع منظر على الزقاق؟ |
Üçüncü kat reviri, şimdi! Kıpırdayın! | Open Subtitles | الصف الثالث من المشفى، تحرّكوا! |