"üçüncüyü" - Translation from Turkish to Arabic

    • الثالث
        
    • ثالث
        
    • الثلث
        
    • الثالثه
        
    • بمرة ثالثة
        
    • للثالثة
        
    Bu sokaklarda iki kişiyi öldürdü. Ve üçüncüyü öldürmeye hazırlanıyor. Open Subtitles لقد قتل شخصان في هذه الشوارع وعلى وشك قتل الثالث
    Eğer Peter Jackson, o yüzük filmleriyle benim aklımı başımdan almak istemiş olsa, üçüncüyü mantıklı bir kapanış noktasında bitirirdi. Open Subtitles دعنى أقول لك شيئاً لو أراد بيتر جاكسون أن يخرسنى بأفلام الخواتم تلك كان قد أنهى الجزء الثالث بنهايه منطقيه
    Elimde iki tane var. üçüncüyü almam için biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles لقد وصلت إلى إثنين ، أحتاج فقط للوقت لأجد الثالث
    Fakat bir üçüncüyü, dördüncüyü eklerseniz, işte o zaman her şey arap saçına döner. Open Subtitles لكن الأمور تصبح معقدة عندما ينضم طرف ثالث أو رابع
    üçüncüyü yapmalarına izin verme. Open Subtitles - لا تتركهم ينهون ذلك الثلث
    üçüncüyü geçiyor ve sayıya gidiyor! Open Subtitles انه عند النقطه الثالثه وهو بالطريق الى البيت
    Ve üçüncüyü bırak, kimse ikinci defa dönüp de bu teste girmez. Open Subtitles ولا أحد يعود للاختبار مرة ثانية فما بالك بمرة ثالثة
    Sydney üçüncüyü halledecekti, başardı mı bilmiyorum. Open Subtitles سيدنى كانت ذاهبة الى الثالث,لا أعتقد أن استطاعت الوصول.
    üçüncüyü de halletmeye çalıştım ama kimliğim açığa çıktı. Open Subtitles حاولت أن أتعامل مع الثالث لكن هويتي إنكشفت
    Ben de üçüncüyü. Kavşakta buluşuruz... Open Subtitles سأتولى الزقاق الثالث سنلتقي في نقطة تقاطعكما
    İki parmağını koparmış, üçüncüyü de koparacakmış. Open Subtitles قطع اثنين من أصابعها وقطع الاصبع الثالث جزيئاً
    üçüncüyü planlamıştık fakat sonra beni hiç aramadın. Open Subtitles كانت لدينا خطط للموعد الثالث لكن لا أعلم لم تقم بمكالمتي مرة أخرى
    üçüncüyü bulmak için tomografiyi kullanabilirsin. Open Subtitles الثاني قريب يمكنك استخدام الاشعة المقطعية لإيجاد الثالث
    Birinciyi ben, ikinciyi sen, üçüncüyü de sen. Open Subtitles سأقوم بأول شيء وأنتِ الثاني وأنتَ الثالث
    Hayır, üçüncüyü okumadım. Karım bana verdi, ama benim için biraz fazla uzun. Open Subtitles الثالث لم أقرأه, زوجتي أعطتني إيّاه ولكنه أطول من اللازم بالنسبة لي
    O zaman bu ikisi bir üçüncüyü başkalaştırmayı denerler. Open Subtitles إثنين مِنهم ومن ثم سنحاول تبَدّيل الثالث
    üçüncüyü aldığında gücü durdurulamaz olacaktır. Open Subtitles عندما يحصل على الثالث ستصبح قوّته لا تقهر
    - üçüncüyü 22. otobana açacak. Open Subtitles ونحن أَوْشَكْنا أَنْ نَنفتحَ ثالث على طريقِ 122.
    Sonra geri gitti ve üçüncüyü de verdiler. Open Subtitles فعادت إليهم وأعطوها ببغاء ثالث. مات هذا أيضًا
    Zamanla üçüncüyü ve dördüncüyü de buluruz yakın zamanda da bahsettiğimiz orduya ulaşırız. Open Subtitles سينضم إلينا ثالث ورابع وقريبًا جدًا سيكون جيشًا
    - üçüncüyü sana vereceğiz. Open Subtitles - سنعطيك الثلث.
    üçüncüyü de silersen anlaşırız. Open Subtitles لو تخلص من الثالثه سوف تحصل على صفقة
    İki etti. üçüncüyü ister misin? Open Subtitles هذهِ الثانية، أتريد الوصول للثالثة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more