oysa bundan 20 sene önce Üç buçuk milyon kadardı. | TED | منذ عشرين عاماً، كانت هناك ثلاثة ونصف مليون. |
Üç buçuk Gölge Avcısı'yla onu alt edemeyiz. | Open Subtitles | لا يمكن التعامل معه بواسطة ثلاثة ونصف من صائدو الظلال |
Ancak ilgili başka bir şeye kolay bir geçis yapacağım, Çünkü Üç buçuk yıldan fazladır yönettiğim özel kampanyalardan biri CL Finansalının kurtarma planı döneminde, şeffaflığı ve güvenilirlilikle ilgili. | TED | ولكن سوف أتبع إلى شيء آخر ذو علاقة ، لأن واحدة من الحملات الخاصة التي قمت بها لما يزيد على ثلاثة ونصف سنة للشفافية والمساءلة حول إنقاذ مجموعة CL المالية. |
Bombaları Üç buçuk dakika sonra patlayacak şekilde kur. | Open Subtitles | اضبط بعض القنابل لينفجروا في الثالثة والنصف |
Yabancı biriyle sohbet etmek için Üç buçuk saat çok fazla gibi geliyor bana. | Open Subtitles | يَبْدو ان ثلاثة و نصف ساعات وقت طويل جدا لتجري محادثة مع شخص غريب |
Aslında her Üç buçuk dakikada bir kendi kendimizi bölüyoruz. | TED | نحن بالفعل نقاطع أنفسنا كل ثلاث ونصف دقيقة. |
Koyduğum tüm işaretler gitmişti, Hepsi yapmurla yıkanmıştı. Üç buçuk milyon doları kaybetmiştim. | Open Subtitles | لقد جُرفت فقدتُ ثلاثة ونصف مليون دولار |
Belki Üç buçuk. | Open Subtitles | ربما ثلاثة ونصف |
Üç buçuk senede şartlı tahliyeden çıkardım. | Open Subtitles | تبا ، سأخرج بعد ثلاثة ونصف |
Üç buçuk kişiye karşı bir kişi. | Open Subtitles | ثلاثة ونصف ضدّ واحد |
Uçaklar, havalanmaları gerekiyorsa Üç buçuk ila dört dakika zaman kazandırıyor. | Open Subtitles | " ... الطائرات، مما يوفر... " "ثلاثة ونصف إلى أربعة دقائق ليكونوافيالجو" |
- Üç buçuk daha uygun olur. | Open Subtitles | -تقسيمها على ثلاثة ونصف افضل |
Maymun adamdan bize dönüşümümün başladığı... ilk yere gitmek için, Üç buçuk milyon yıl öncesine buraya gidiyoruz: | Open Subtitles | لقد سافرنا مدة ثلاثة ونصف مليون عام في ماضينا كما يرى العلماء الأمر لمقابلة المخلوق الذي بدء الرحلة من (القردة العليا) القديمة ليصل إلينا |
Ofisimde sabaha karşı Üç buçuk ya da dörte kadar kaldım. | Open Subtitles | الثالثة والنصف صباحاً, من الممكن انها الساعة الرابعة |
Benim gibi sonuna kadar kalanlar da gece Üç buçuk gibi dağıldık. | Open Subtitles | غادر أخر شخص في الثالثة والنصف |
Sabah Üç buçuk. | Open Subtitles | الثالثة والنصف صباحاّ |
yarım gram Sour Diesel,Üç buçuk gram Grand Master Kush, bir gram mantar, 15 ecstasy hapı, bir porno dergisi, beysbol sopası, bir de 27 Hours filminden kalmakamera mevcut. | Open Subtitles | نصف أونصة قنب ، ثلاثة و نصف جرام من المخدر أونصة عيش غرب مخدر و 15 قرص من عقار النشوة مجلة جنسية و مصرب بسيبول |
Üç buçuk milyon insanımız iş bulamıyor. | Open Subtitles | ثلاث ونصف الميون منا لا يجدون عملاً لعيناً |
Hatta bir kitabı bitirmesi dört buçuk saatimi alsada, yada Üç buçuk saatimi, bunu yinede yapıyorum. | TED | حتى لو كان يتطلب مني ٤ ساعات ونصف أو ثلاث ساعات ونصف للإنتهاء من قراءته. |
Üç buçuk yıl önceki o toplantımızdan beri, bayağı inişli çıkışlı bir yol oldu. | TED | ومنذ ذلك الاجتماع قبل ثلاث سنوات و نصف، كانت تلك المدة مثل قطار الملاهي السريع. |
Bunları sponsorluğum sona ermeden önceki Üç buçuk yıl için yaptılar. | Open Subtitles | لقد صنعوها في ثلاث سنوات ونصف قبل أن ينهوا كفالتي لها |
Üç buçuk tane. Sadece o kadar. Gerisini attım. | Open Subtitles | ثلاث و نصف هذا كل ما دخنت، لقد أتلفتُ البقية |