| Mesaiden ayırdığım üç saatimi meme ameliyatı geçiren bir kadına yardım etmekle geçirdiğimi mi? | Open Subtitles | لقد قضيت ثلاث ساعات الذي إستأذنت بها من العمل للإعتناء بتلك المرأة صاحبة الثدي ؟ |
| Çünkü üç saatimi internetten bu şeyin nasıl yapılacağını öğrenmeye harcadım. | Open Subtitles | لأنني قضيت ثلاث ساعات مواصل البحث بكيفية جعل هذه النفايات تجدي نفعاً |
| üç saatimi aldı ama Ouija tahtası aşağı yukarı şöyle oluştu: | Open Subtitles | حسناً, تطلب الأمر ثلاث .. ساعات لكن لوح الويجي تهجأ ما يقل .. أو يزيد عن التالي |
| Son üç saatimi, annemle internette geçirdim. | Open Subtitles | قضيت الساعات الثلاث الماضية متصفحاً الإنترنت برفقة والدتي |
| Son üç saatimi kabinemle bu adaya bir karantina koymayı tartışarak geçirdim. | Open Subtitles | أمضيت الساعات الثلاث الماضية برفقة مجلس وزرائي، في منافشة تطويق الجزيرة |
| Bana bak, son üç saatimi kendimi maviye boyayarak harcadım. | Open Subtitles | لقد قضيت آخر ثلاث ساعات أدهن نفسي بالازرق |
| Her gün güneş doğmadan iki üç saatimi ayırıyordum. | Open Subtitles | اقضي ساعتين الى ثلاث ساعات كل يوم قبل شروق الشمس |
| Daha henüz üç saatimi Amerikan Elçiliği'nde herkesten nefret eden korkunç bir kadınla uğraşarak geçirdim. | Open Subtitles | لقد قضيت حوالي ثلاث ساعات في السفارة الأمريكية أتعامل مع أمراة مريعة والواضح أنها كانت تكره الجميع |
| Onu düzgün bir şekilde bağlamam üç saatimi aldı. | Open Subtitles | اخذت منى ثلاث ساعات لاستطيع ان اربطها |
| Bunu anlamam üç saatimi aldı.. | Open Subtitles | استغرق مني الأمر ثلاث ساعات لأكتشف |
| Sanırım üç saatimi harcadım. | Open Subtitles | لقد قضيت, لا أتذكر تماما, ربما ثلاث ساعات... |
| Sanırım üç saatimi harcadım. | Open Subtitles | لقد قضيت, لا أتذكر تماما, ربما ثلاث ساعات... |
| Onları su katılmamış bir salak olduğuma ikna edebilmek üç saatimi aldı. | Open Subtitles | ثلاث ساعات لإقناعم ذلك... نعم أنا أخرق هكذا... |
| Benim üç saatimi aldı. | Open Subtitles | استغرقت ثلاث ساعات. |
| Onları oyalamam üç saatimi aldı. | Open Subtitles | احتجت الى ثلاث ساعات لأضللهم |