"üç sene sonra" - Translation from Turkish to Arabic

    • خلال ثلاث سنوات
        
    • بعد ثلاث سنوات
        
    • وبعد ثلاث سنوات
        
    Üç sene sonra ilk tatilimiz ne de olsa. Open Subtitles بعد كل شيء ، إنها إجازتنا الأولى خلال ثلاث سنوات
    Sizce Üç sene sonra ne durumda oluruz? Open Subtitles إذن ، اين تعتقدوا أننا سنكون خلال ثلاث سنوات ؟
    Hayatımda ilk kez Üç sene sonra, öylesine bir kızla beraber olmak istemiyorum. Open Subtitles لأول مرة في حياتي ، لا أريد لنفسي أن أكون مع فتاة عشوائية خلال ثلاث سنوات
    ve eğer bana soracak olursanız, bundan Üç sene sonra Google'ın fiyatı şu anki değerinden az mı fazla mı olacak, buna cevap vermek oldukça zor . TED وإذا سألتموني، هل سيصبح سعر شركة غوغل أعلى أم أقل بعد ثلاث سنوات من اليوم، فذلك سؤال صعب للغاية.
    Ama diyorum bakın, bundan Üç sene sonra üçlemeyi 2006'da izlediğimiz zaman hayatlarımız süper olacak. Open Subtitles لكن أخبركم بعد ثلاث سنوات حين نشاهد الثلاثية في 2006 حياتنا ستكون رائعة
    Üç sene sonra ise olimpiyatlara katılıp altın madalya alacağım. Open Subtitles وبعد ثلاث سنوات ، سوف أذهب إلى الألعابالأولمبية،وأفوزبالميداليةالذهبية.
    Üç sene sonra ise olimpiyatlara katılıp altın madalya alacağım. Open Subtitles وبعد ثلاث سنوات ، سوف أشارك بالأولمبياد ، وأفوز بالميلادية الذهبية
    Çocuklar, ilk kez hayatımın Üç sene sonra daha iyi olacağına dair olan inancımı yitirmiştim. Open Subtitles أطفال، لقد كانت المرة الوحيدة التي فقدت فيها الثقة أن حياتي ستكون أفضل خلال ثلاث سنوات
    Üç sene sonra Lily sadece sana dönmekle kalmayacak... Open Subtitles سأصل لها ...خلال ثلاث سنوات ، ليس فقط "ليلي" ستعود لكن
    Aynı ödevi Üç sene sonra ben kopyalamıştım. Open Subtitles لقد نسخت نفس الصفحة بعد ثلاث سنوات
    Önemli olan şu ki, Marshall Üç sene sonra bu zamanlar her şey harika olacak. Open Subtitles "المقصد هو ، "مارشال هذه المرة بعد ثلاث سنوات الأمور ستكون عظيمة
    1831 Üç sene sonra Open Subtitles "عام 1831" "بعد ثلاث سنوات"
    Üç sene sonra Open Subtitles بعد ثلاث سنوات
    Üç sene sonra, 16 milyon veri noktamız vardı, tasarımları indirip ağa bağlanabileceğimiz kendi Geiger sayaçlarımızı tasarlamıştık. TED وبعد ثلاث سنوات أصبح لدينا ١٦ مليون نقطة بيانات صممنا عدادات (غايغر) خاصة بنا حيث تستطيع تحميل التصميم وإيصاله بالشبكة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more