"üç soru" - Translation from Turkish to Arabic

    • ثلاثة أسئلة
        
    • الثلاثة أسئلة
        
    • ثلاثة اسئلة
        
    Birbirimize Üç soru soracağız ve dürüstçe cevaplayacağımıza yemin edeceğiz. Open Subtitles كل منا يسأل الآخر ثلاثة أسئلة ونقسم على الإجابة بصدق
    Bu gerçekten önemli Üç soru doğuruyor: Yaşam nedir? TED وهذا بدوره يطرح ثلاثة أسئلة مهمة: ما هى الحياة؟
    Şimdi bu noktada kendinize Üç soru sorabilirsiniz: TED الآن, قد تخطر ببالك ثلاثة أسئلة في هذه المرحلة.
    Üç soru. Güvenle köprüden geçebilir. Open Subtitles الثلاثة أسئلة قد يعبر فى أمان
    Size önereceğim Üç soru var. TED اريد ان اعرض عليكم ثلاثة اسئلة
    Üç soru soracağım ve birinci sorunun cevabı ister istemez biraz kötü haber içeriyor. TED سأقترحُ ثلاثة أسئلة والجواب على السؤال الأول يتضمنُ بالتأكيد القليل من الأخبار السيئة.
    Ne olursa olsun kendime Üç soru soruyorum: Ne istiyorum? TED بغض النظر عمّا أقوم به، أطرحُ على نفسي ثلاثة أسئلة: ما الذي أريده؟
    Küçük çocuklar, bölük pörçük bir evlilik ve patlayan bir araba... Elimde Üç soru var. Open Subtitles أطفال صغار, زواج على شفا الإنهيار, و إنفجار سيارة, لدي ثلاثة أسئلة,
    İlk sorulması gereken Üç soru neden bunu yükledi? Open Subtitles وأهم ثلاثة أسئلة ستكون لماذا قام برفع الفيديو ؟
    Ve çok basit. Sormanız gereken sadece Üç soru var: Filmde repliği olan birden fazla kadın karakter var mı? TED والتي تميزت باسلوب بسيط جداً. هناك فقط ثلاثة أسئلة يجب أن تسأل: هل هناك أكثر من شخصية أنثوية في الفليم تتحدث في أكثر من مشهد ؟
    Merasimde size Üç soru sormam gerekiyor. Open Subtitles في المراسم، يجب أن أسألكم ثلاثة أسئلة
    Üç soru soracağız. "Evet" dersen kafanı aşağı yukarı "Hayır" dersen sağa sola salla. Open Subtitles نحن هنا لأسألك ثلاثة أسئلة. إيماءة ل "نعم"، يهز ل "لا".
    Yalnızca Üç soru sorabilirsin. Open Subtitles لا يمكنك أن تطرح سوى ثلاثة أسئلة
    Üç soru geçti. Bir tane kaldı. Open Subtitles ثلاثة أسئلة إنتهت و لازال واحد
    Yaptığım her şeyde kendime sorduğum Üç soru var, siyasete atılmak için de bir iş kurmak için de geçerli; insanları oy listesine kaydetmek için New Georgia Projesi'nde başladığımda ya da son projem Fair Fight Georgia faaliyetine başladığımda. TED وهناك ثلاثة أسئلة أطرحها على نفسي حول كل شيء أقوم به، سواء كان الترشح لمنصب الحاكم أو البدأ في عملٍ تجاري، عندما قررتُ البدأ في مشروع جورجيا الجديد لتسجيل الناس من أجل التصويت، أو عندما بدأتُ العمل الأخير المُسمى، معركة جورجيا العادلة
    Herzaman olduğu gibi, Lord Rayden, Üç soru hakkın olacak. Open Subtitles كالعادة يا سيد (رايدن) لك الحق في ثلاثة أسئلة
    Üç soru soracağım, bu kadar. Open Subtitles ثلاثة أسئلة فقط
    Üç soru sorabilirsiniz. Open Subtitles تستطيعُون ان تسألوا ثلاثة اسئلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more