| Ne Ülkeme hizmet etme özgürlüğüne sahibim ne de evime dönme özgürlüğüne. | Open Subtitles | في الحريه .. لكي أخدم بلدي وليست الحريه لكي أرجع إلى منزلي |
| Çok teşekkürler. Ülkeme hizmet edeceğime seviniyorum. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً، يسعدني أن أخدم بلدي |
| Hava Kuvvetlerine katıldım çünkü Ülkeme hizmet etmek istiyordum. | Open Subtitles | انضممت للقوات الجوية لأنني أردت خدمة بلادي |
| Ülkeme hizmet etmeye devam etmek için bir yol önerdi. | Open Subtitles | عرض علي طريقة للإستمرار في خدمة بلادي |
| Fakat 80 yılımın 54'ünü Ülkeme hizmet ederek geçirdikten sonra fark ettim ki | Open Subtitles | ومع ذلك أنا مدرك أنه بعد أن خدمت بلادي لمدة 54 عاماً من عمري البالغ 80 |
| "Tüm bu olanlardan sonra, Ülkeme hizmet etmeye hazırdım, hiç olmadığım kadar hazır." | Open Subtitles | بعد كل ما حدث، فأنا مُستعد لخدمة بلدي أنا أكثر من مُستعد |
| Diplomasiyi seviyorum. Kariyerim yok. Bütün hayatım boyunca diplomat olmayı, Ülkeme hizmet etmeyi umdum. | TED | أحب الدبلوماسية. ليست لدي مهنة. توقعت أن أمضي حياتي في العمل الدبلوماسي ، في خدمة بلدي. |
| 5 yıl önce kaza geçirdikten sonra tek yapmak istediğim şey birimime geri dönmek Ülkeme hizmet etmeye devam etmekti. | Open Subtitles | قبل نحو خمس سنوات بعد إصابتي كل ما أردت فعله كان العوده إلى شعبتي الاستمرار في خدمة وطني |
| Ve en önemlisi ise Ülkeme hizmet eden bir eşcinsel olarak onur duydum. | Open Subtitles | " ذلك من أكثر المهم و " " بلده خدم قد شاذ بأني فخور أنا " |
| Bana tuzak kurduklarında bile Ülkeme hizmet ettim. | Open Subtitles | --فصلوني، حتى عندما حاولوا تحميلي المسئولية لقد كنت أخدم بلدي |
| Ülkeme hizmet etmek istediğimi anlamıyorlar mı? | Open Subtitles | ألا يفهمون أنا فقط أريد أن أخدم بلدي |
| Uzun hikaye, ama şunu bil ki Ülkeme hizmet ediyordum. | Open Subtitles | ... قصة طويلة، وللعلم فقط فقد كنت أخدم بلدي |
| Beni yanlış anlama, Ülkeme hizmet etmeyi seviyorum. | Open Subtitles | لا تسىء فهمي، أحببت خدمة بلادي |
| Uzun süre ülke dışına çıkıp cephede Ülkeme hizmet etmeyi hayal ettim. | Open Subtitles | أتعلمين، لفترة طويلة أردتُ بشدّة... السفر عبر البحار، وأن أكون موجوداً بجبهة القتال. خدمة بلادي. |
| Sanırım Ülkeme hizmet fikrini seviyorum. | Open Subtitles | أعتقد بأنني أحب فكرة خدمة بلادي |
| "Bir kariyerim olur, Ülkeme hizmet ederim. Onun sevgisine değer biri olurum." | Open Subtitles | أنا سيكون لدي مهنة, وسوف أكون " "قد خدمت بلادي, وأنا سأكون مستحقا لحبها |
| Ben Ülkeme hizmet ettim ve ülkem de bana kazık attı, tamam mı? | Open Subtitles | لقد خدمت بلادي و بلادي دعمتني حسناً؟ |
| Ben Irak ve Afganistan'da Ülkeme hizmet. | Open Subtitles | لقد خدمت بلادي في العراق و أفغانستان |
| Kazanmazsam bile, İç Güvenliğin Ülkeme hizmet için başka bir seçenek olabilir diye düşündüm. | Open Subtitles | و إن لم أفز حينها أعتقد أن العمل لصالح الأمن الوطني سيكون خيار بديل لخدمة بلدي |
| Ülkeme hizmet etmek istedim ve Teşkilat'ta çalışanların çok ciddi sorunlarla başa çıkması gerektiğini öğrendim. | Open Subtitles | حسناً ، لقد أردت خدمة بلدي ووجدت أن الأشخاص الذين يعملون في الإستخبارات لابد لهم أن يتولوا بعض القضايا الجادة |
| Pardon. Ne demek istediğinizi anlamadım. Ben halı hazırda Ülkeme hizmet ediyorum. | Open Subtitles | أنا آسف لم أفهم ما تقصده أنا حالياً في خدمة وطني |
| Ve en önemlisi ise Ülkeme hizmet eden bir eşcinsel olarak onur duydum. | Open Subtitles | " ذلك من أكثر المهم و " " بلده خدم قد شاذ بأني فخور أنا " |
| Ülkeme hizmet etmek için. | Open Subtitles | لخدمة وطني |
| Ülkeme hizmet ediyordum, Jack. | Open Subtitles | ( لقد كنت أخدم بلادي ، يا ( جاك |
| Ben bir askerim ve Ülkeme hizmet ederim. | Open Subtitles | إنني جندي , لقد خدمت وطني |