"ülkemizden" - Translation from Turkish to Arabic

    • من بلادنا
        
    • من بلدنا
        
    • من شعبي
        
    • البلد كما نعرفها
        
    Belalıları Ülkemizden çoktan kovduk. Open Subtitles نحن فعلاً طردنا غير المتكييفين من بلادنا
    Niye Ülkemizden çıkıp boktan Arabistan'ına dönmüyorsun Open Subtitles لماذا لا تخرجين من بلادنا وتعودين لركوب الجمال في السعودية
    Eğer Müslümanlar senin gibi düşünüyorlarsa o zaman neden Ülkemizden çıkıp gitmiyorsunuz? Open Subtitles إذا شعر المسلمين أمثالك بهذا الشيء لماذا لا تخرجون من بلدنا ؟
    Önümüzdeki haftalar içinde düşmanı Ülkemizden kovacağız ve bunu gelmiş geçmiş en büyük silahla yani Alman halkının damarlarındaki Cermen ateşiyle başaracağız! Open Subtitles و الأسابيع القادمة .. و الأسابيع القادمة .. سوف تخرج الأعداء من بلدنا ..
    "Ülkemizden isteğim" anladınız mı? Open Subtitles "... أريد من شعبي أن يدرك"
    Ülkemizden isteğim Open Subtitles أريد من شعبي
    Ülkemizden bahsediyorum. Open Subtitles وأنا لا أتحدث عن رئاستي وإنما أتحدث عن البلد كما نعرفها
    Başkanlığımdan bahsetmiyorum. Ülkemizden bahsediyorum. Open Subtitles وأنا لا أتحدث عن رئاستي وإنما أتحدث عن البلد كما نعرفها
    Defolup Meksika'ya dönmenizi istiyoruz. Ülkemizden siktirin gidin! Open Subtitles نريدكم أن تعودوا إلى المكسيك, أخرجوا من بلادنا بحق الجحيم
    Size ihtiyacımız yok. Ülkemizden çıkıp gitmenizi istiyoruz. Open Subtitles لا نحتاجكم, أخرجوا من بلادنا
    Ülkemizden defolup, bizi yalnız bırakmanı istiyoruz. Open Subtitles نريدك ان تخرج من بلدنا وتتركنا لوحدنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more