Artık buradayız gelişiyoruz. Ülkenizi sevmediğimi saymazsak tabii. | Open Subtitles | مزدهر حقاً،ماعدا الإزعاج البسيط لإحتقار كل شيئ بشأن بلادك |
Eğer bu saldırı gerçekleşirse, hükümetimin Ülkenizi sorumlu tutacağını, amirinizin anladığından emin olun. | Open Subtitles | تأكد أن يفهم رؤساؤك أنه لو وقع هذا الهجوم فإن حكومتنا ستحمل حكومة بلادك المسئولية كاملة |
Üstelik, Ülkenizi küçük düşürmeniz yeterince kötü. | Open Subtitles | أعتقد بأن شيء آخر سيحدث لك من السيء جداً أن تحرج بلدك |
Ülkenizi dengeye getirdiğiniz anda iç savaşı bitireceğinizi ve onları başınızdan atacağınızı biliyorlar. | Open Subtitles | هم يعلمون أن في اللحظة التي تستقر بها بلدك في الثانية التي تنتهي بها الحرب الاهلية فأنت ستُخرجهم من بلادك |
Kültürünüzde, Ülkenizi ilk sıraya ve tanrınızı sona koyduğunuzu sıklıkla unutuyorum. | Open Subtitles | أميركي غالبا ما انسى انه في بلادكم تضعون بلدكم اولا وربكم آخيرا |
Ülkenizi değerlendirip bizim gibi olma riskiniz var mı diye kontrol edebilmeniz için, sizinle diktatörlüklerin birkaç özelliğini paylaşmak istiyorum. | TED | أريد أن أشارككم بعض خصائص الديكتاتورية من أجل تقييم بلادكم ومن أجل أن نرى إن كنتم ستنضمون إلينا. |
Bazı insanlar Ülkenizi sevmenin eski kafalılık... ..ve hoş birşey olmadığını söylerler. | Open Subtitles | .. بعض الناس يقولون أن تحب مدينتك هو صرعة قديمة ليس رائعاً ، أكل عليه الزمن |
Ülkenizi, binlerce insanın öleceği nükleer bir saldırıdan kurtardım. | Open Subtitles | لقد عفوت عن ضرب بلادك بصاروخ نووى كان سيقتل الآلاف |
Çinlilerin, Ülkenizi onunla birlikte terketmesine engel olmalısınız. | Open Subtitles | يجب أن تمنع الصينيين من مغادرة بلادك بها |
Fakat, Ülkenizi bir arada tutacak bir değer olmazsa kocanızın yapmaya çalıştığı her şey bir hiç uğruna olur. | Open Subtitles | لكن بدون شخصية موحدة تحافظ على بلادك سوية كل ما عمل زوجك من أجله سيضيع |
Hak etmemiş olabilirim ama izniniz olursa Ülkenizi görmek için size kılıcımı sunuyorum. | Open Subtitles | اعلم انني لا استحق هذا الشرف لكن بعد اذنك ساتخلى عن سيفي لاحظى بمتعة رؤية بلدك |
Bakın, buraya Ülkenizi nasıl yöneteceğinizi söylemeye gelmedim. | Open Subtitles | انظروا، أنا لست هنا لاقول لكم كيفية تشغيل بلدك. |
Ama çeviremedi. Aslına bakarsanız, çok fazla bir şeyi tersine çeviremedi, çünkü eğer bin yıl önce kral olsaydınız ve Ülkenizi bir uçtan diğerine katetmek saatler ve haftalar alsaydı, sorumluluğunuzda olan fazla bir şey olmazdı. | TED | في الواقع لم يتمكن من العودة كثيرا لانك إذا كنت ملكا الف سنة مضت في حين انك لا تزال تستغرق ساعات وساعات واسابيع واسابيع لاجتياز بلدك ، لم يكن الكثير الذي كنت مسؤولا عنها. |
Şimdi hafızanızı tazeleyin, Amerikalılar yabancı bir ülkedesiniz ve Ülkenizi temsil ediyorsunuz. | Open Subtitles | تذكّروا أيها الأمريكان، أنتم في أرض أجنبية وتمثّلون بلدكم |
Ama iki haftada koca Ülkenizi almislardi. | Open Subtitles | إستغرقهم الأمر أسبوعين لإحتلال بلدكم كلها |
Cezayir'liler, Ülkenizi kurtarmak ve onun özgürlüğünü kurmak sizin görevinizdir. | Open Subtitles | أيها الجزائريون، من واجبكم إنقاذ بلادكم وإعادة حريتها |
Prenses, üzgünüm, ama General Kane Ülkenizi kontrol altına aldı ve yönetimi de ele geçirdi. | Open Subtitles | ايتها الاميرة اعتذر منك ولكن الجنرال كين سيطر على مدينتك وتولى قيادة الحكومة |
Ve o ödül, Ülkenizi işgalimizin bundan sonraki döneminde ailenizin Alman ordusunca taciz edilmesine son verilmesi şeklinde olacaktır. | Open Subtitles | وتلك الجائزة هي أنّ عائلتك لن يتمّ إزعاجها بأيّ شكل من قبل الجيش الألماني خلال بقيّة فترة احتلالنا لبلدك |
Ülkenizi geliştirmek için kaynak arayışınızı anlıyoruz fakat biz Araplar arasındaki bir soruna karışmak istemiyoruz. | Open Subtitles | أعرف بأنك تحتاج إلى الأموال لإعادة بناء دولتك لكن ليس لدينا رأي حول النزاع العربي العربي |
Sizin Ülkenizi biz kurduk, dostum. | Open Subtitles | يا رجل، نحن الذين بنينا بلدانكم |
Ülkenizi çok sevdim. | Open Subtitles | أَحبُّ بلادَكَ. |
Ülkenizi umursuyorsanız onu savunmak için savaşmalısınız. | Open Subtitles | إذا كنت مهتمّ ببلادك لذا يجب عليك أن تحارب للدفاع عنها |