"ürdün vadisi" - Translation from Turkish to Arabic

    • غور الأردن
        
    • وادي الأردن
        
    Ürdün Vadisi genel durumun içinde sadece bir detay. Ve bu iki taraflı yaklaşım soğukluk yaratıyor. Open Subtitles غور الأردن) هو الأشجار بدلاً من الغابة) وهذا النهج الثنائي منفر
    Ruslar Ürdün Vadisi'ndeki inatlarını sürdürüyorlar. Open Subtitles الروس ما يزالون متعنتين في موضوع غور الأردن) السفيره تحاول جاهدا دفع قرار قوة حفظ)
    Ama Ürdün Vadisi'nde işler er ya da geç ters gittiğinde, kıvırıp, pisliği temizlemesi için İsrail'e bırakacak. Open Subtitles ولكن ما أن تسوء الأمور (في (غور الأردن (فسيدير ظهره ليترك لـ(إسرائيل تصويب الأمور
    Bildiğiniz gibi İsrail birlikleri Ürdün Vadisi'nden çekilmedikçe Filistinliler görüşmelere yanaşmıyor. Open Subtitles كما تعلمون، رفض الفلسطينيين التفاوض إلى بعد رحيل الجنود الإسرائيلية من وادي الأردن
    Fakat Ürdün Vadisi'nde tarafsız bir BM Barış Koruma gücü sürdürülebilir ve uzun vadeli barışın gerekli ilk adımıdır. Open Subtitles لكن قوات حفظ الأمن للأمم المتحدة في وادي الأردن هي خطوة أولى هامة لسلامٍ ثابت طويل الأمد
    Ruslar Ürdün Vadisi'ndeki inatlarını sürdürüyorlar. Open Subtitles الروس ما يزالون متعنتين في موضوع غور الأردن) السفيره تحاول جاهدا دفع قرار قوة حفظ)
    Ama Ürdün Vadisi'nde işler er ya da geç ters gittiğinde, kıvırıp, pisliği temizlemesi için İsrail'e bırakacak. Open Subtitles ولكن ما أن تسوء الأمور (في (غور الأردن (فسيدير ظهره ليترك لـ(إسرائيل تصويب الأمور
    Kongre Ürdün Vadisi'nde bir barış gücünün bulunmasına karşı oy kullanmış olsa da, Open Subtitles عندما رفض الكونغرس دعم" "مهمة حفظ السلام في (غور الأردن)
    Karım ve ben merak ediyoruz da eğer Ürdün Vadisi'ne gönderilirse, bu gerçekten bizim güvenliğimizi sağlayacak mı? Open Subtitles كنت وزوجتي نتساءل إن كان إرساله إلى (غور الأردن) سيبقينا أكثر أماناً؟
    Ürdün Vadisi'ndeki durum yüzünden, sınır boyunca kan dökülebilir. Open Subtitles الوضع في (غور الأردن) يهدد بإراقة الدماء على الحدود
    Ülke tamamen Ürdün Vadisi'yle meşgul. Gündemle ters düşeriz. Open Subtitles فقد انشغلت البلاد بـ(غور الأردن) ونحن نحيد عن المسار
    Ürdün Vadisi'ni uçuşa yasak bölge ilan etti. Open Subtitles على (غور الأردن) الساعة السادسة صباحاً بتوقيت (اسرائيل)
    Ürdün Vadisi'ne bizzat geleceğimi söyleyin. Open Subtitles وأخبروهم بأني ذاهب إلى (غور الأردن) شخصياً
    Ürdün Vadisi'ne gidersen, elinde bir çözüm olmadan dönemezsin. Open Subtitles إن ذهبت إلى (غور الأردن) عليك الخروج من هناك بحل ما
    Onun, Ürdün Vadisi'nde ne yaptıkları savunulamaz. Open Subtitles وقلتِ إن مافعله في (غور الأردن) لا يمكن الدفاع عنه
    John, bunu sorduğuna sevindim. Ürdün Vadisi'ne asker gönderimini... Open Subtitles حسناً يا (جون) أنا مسرورة أنك طرحت هذا السؤال "إرسال الجيوش إلى (غور الأردن)"
    Kabul edersek Ürdün Vadisi planı suya düşer ve Ruslara şantaja boyun eğdiğimizi gösteririz. Open Subtitles في حال إستسلمنا، فان خطة وادي الأردن ستنتهي وحينها سيتضح للروس أنه بالأمكان ابتزازنا
    Ürdün Vadisi hakkında konuştuğumuz her şey de dahil. Open Subtitles متضمناً ما تناقشنا حوله بخصوص وادي الأردن
    Ve ardından Ürdün Vadisi hakkında birkaç kelime, yoksa anlaşmamızı duyurmayı siz mi tercih edersiniz? Open Subtitles و من ثم بعض الكلمات حول وادي الأردن أو إذا ما كنت تفضل أن تعلن أنت عن الإتفاق
    Şimdi, Ürdün Vadisi'yle ilgili soruları olan varsa, doğrudan Dış İşleri Bakanlığı'na iletebilir. Open Subtitles الآن، أية أسئلة أخرى بخصوص وادي الأردن يجب توجيهها إلى وزارة الخارجية
    İsrail birlikleri Ürdün Vadisi'ne girdi. Open Subtitles دخلت القوات الاسرائيلية وادي الأردن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more