Yüzlerce, tümü çıplak gözle görülemez durumda su, üstümüzde ve etrafımızdaki toprağa sızıyor. | Open Subtitles | المئات منهم. لا يُمكن رؤيتهم بالعين المُجرّدة، تُسرّب الماء إلى التربة فوقنا وحولنا. |
Yarın özgürlüğün ışığı üstümüzde biz Mısır'dan ayrılırken ışıldayacak. | Open Subtitles | غدا سيلمع ضوء الحريه فوقنا طالما سنغادر مصر |
Yarın özgürlüğün ışığı üstümüzde biz Mısır'dan ayrılırken ışıldayacak. | Open Subtitles | غدا سيلمع ضوء الحريه فوقنا طالما سنغادر مصر |
- Destroyer neredeyse tam üstümüzde. - Daha derine, başçarkçı. Çabuk ol. | Open Subtitles | المدمرة فوقنا تقريباً أعمق أيها الرئيس , بسرعة |
- Destroyer nerdeyse üstümüzde. - Çabuk derine. | Open Subtitles | المدمرة فوقنا تقريباً أعمق أيها الرئيس , بسرعة |
Kocaman görünüyor ve uçakla üzerinden uçmamıza rağmen hep üstümüzde kalıyor, her zaman aşağıdan bakakalıyorsunuz. | Open Subtitles | كان يبدو كبير ويلوح فوقنا، مع أننا على متن الطائرة نحلق فوق جبل الجليد، وجبل الجليد دائماً فوقنا. |
Bu hiç mantıklı değil. Sinyal tam üstümüzde. | Open Subtitles | حَسناً , هذا لا يَجْعلُ أيّ إحساس الإشارة بالفعل فوقنا |
Ama tam üstümüzde, ölümcül güneş parçacıklar dalga dalga yoluna devam etmektedir. | Open Subtitles | ولكن ارتفاع فوقنا جسيمات شمسية قاتلة تسيل |
Pilota söylemeliyiz. Bu şeyin üstümüzde olduğunu söyle. | Open Subtitles | علينا إبلاغ الطيار وإخبارهُ بأن ذلك الشيء فوقنا |
Uçak tam üstümüzde çok şükür ki çok uzakta değil. | Open Subtitles | الطائرة فوقنا تماما نأمل أنها ليست بعيدة جدا. |
Harita doğru ise şayet, gizli kapı tam üstümüzde olmalı. | Open Subtitles | إن كانت الخريطة صحيحة فالباب المخفيّ يقبع فوقنا تماماً |
Demek ki muhbirimiz haklıymış. Kuzey kulesi tam üstümüzde. | Open Subtitles | إذا كان مخبري محقا, البرج الشمالي هو فوقنا. |
Artı, üstümüzde her kim varsa onlar da ölür. | Open Subtitles | بالاضافه , اي كان من فوقنا مباشره سيموت ايضا |
üstümüzde, yukarıda yaşayan, görünmez bir tür sihirli ruhani bir varlığın kanıtı yok. | Open Subtitles | ليس هُناك دليل بأن هُناك روحسحريّة.. غير مرؤية، تعيش فوقنا تماماً. |
Sizi yarım kilometre üstümüzde bulunan o odaya nasıl geri yollarız? | Open Subtitles | كيف سنجعلك تعود لتلك الغرفة المتربعة فوقنا بنصف ميل؟ |
Gemi tam üstümüzde konumlandı. | Open Subtitles | هذة السفينة تأخذ موقعها فوقنا مباشرة |
Şüpheli, tam üstümüzde olabilir. | Open Subtitles | الشخص المطلوب من الممكن ان يكون فوقنا |
Pekala, bu şey her neyse, hemen üstümüzde duruyor. | Open Subtitles | مهما كان هذا فهو فوقنا مباشرةً |
Kokpit hemen üstümüzde. Hadi. | Open Subtitles | قمرة القيادة فوقنا تماماً، اذهب. |
tam üstümüzde. | Open Subtitles | انهم فوقنا فوقنا مباشرة |