Eğer kitap üzerine çalışmak istersen, yarın akşam 8:30'da bana gel. | Open Subtitles | لو مازلت تريدين العمل على الكتاب كوني في منزلي عند الثامنة |
Evliliğiniz üzerine çalışmak için en uygun zaman evlenmeden önceki zamandır, ve bunun anlamı iş için istekli olmanız gibi aşk için de istekli ve niyetli olmanızdır. | TED | إن أفضل وقت للتجهيز لزواجك هو قبل أن تتزوجي، و هذا يعني العمل على الحب كما تعملين على الوظيفة. |
Biliyor musun, ben aslında hiçbir zaman zamanda seyahat üzerine çalışmak istemedim ama demek istediğim bildiğim bu... | Open Subtitles | كما تعرف ، أنا لم في الحقيقة أريد العمل على الة السفر عبر الزمن أعني هذا هو ما أعرفه |
SWAT ve Narkotik ile oraya gidiyoruz ama sen Bravo Yıldırımı üzerine çalışmak için geliyorsun. | Open Subtitles | إننا متجهون صوبه برفقة فرق الاقتحام ومكافحة المخدرات، لكنك آتٍ لتشرف على التقنيات. |
SWAT ve Narkotik ile oraya gidiyoruz ama sen Bravo Yıldırımı üzerine çalışmak için geliyorsun. | Open Subtitles | إننا متجهون صوبه برفقة فرق الاقتحام ومكافحة المخدرات، لكنك آتٍ لتشرف على التقنيات. |
Belki de polisi aramalıyız. Bu duruma yüzlerce kez şahit oldum. Bir ilişki üzerine çalışmak çok zor bir şeydir. | Open Subtitles | لقد رأيتُ هذا مئات المرات، العمل على إصلاح العلاقة أمر صعب. |
Görürüz ki, içimiz üzerine çalışmak, dışarıdaki hayat üzerine çalışmak olacak ve ikisi eşitlenecek, hakikate erişeceğiz ve her şeyi halledeceğiz. | TED | وعندما أدركنا أن العمل على حياتنا الداخلية يعمل خارجها و العمل الخارجي هو عمل داخلي أدركنا الحقيقة و بذلك تم القيام بالمطلوب |
Bunun üzerine çalışmak ister misin? | Open Subtitles | أتريدين العمل على هذا؟ |