"ışığının altında" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحت ضوء
        
    • في شعاع
        
    Demek istiyorum ki baksana,Atlantik'in üzerinde bir bottayız ay ışığının altında ve mültecilerin çevrelediği. Open Subtitles أعني، إنظر إلينا ونحن على قارب بوسط المحيط الأطلسي تحت ضوء القمر ومحاطان باللاجئين
    Beni kaputun üstüne yatırdı ve ay ışığının altında sikiştik. Open Subtitles واستلقى فوقي وقمنا بممارسة الجنس تحت ضوء القمر
    Ama bu gece açması lazım hem de ay ışığının altında ve dolunay en tepedeyken. Open Subtitles تحت ضوء القمر المُكتمل عندما يكون في أوجّه
    Ama bu gece açması lazım... hem de ay ışığının altında ve dolunay en tepedeyken. Open Subtitles تحت ضوء القمر المُكتمل عندما يكون في أوجّه
    Cevap gün ışığının altında yatıyor. Open Subtitles 30 "هذا وقت توحدهم" "الجواب يكمن في شعاع الشمس" ملاك
    ALS ışığının altında inceleyelim. Open Subtitles دعونا ننظر الى الامر تحت ضوء المرض.
    Ay ışığının altında eve döndük. Open Subtitles أبحرنا راجعين أدراجنا تحت ضوء القمر
    * Ay ışığının altında * Open Subtitles تحت ضوء القمر ♪
    Ay'ın solgun ışığının altında Open Subtitles "تحت ضوء القمر الشاحب
    Ay ışığının altında. Open Subtitles تحت ضوء القمر
    Ay ışığının altında. Open Subtitles تحت ضوء القمر
    Ay ışığının altında... Open Subtitles تحت ضوء القمر
    Ay ışığının altında. Open Subtitles تحت ضوء القمر
    Cevap gün ışığının altında yatıyor. Open Subtitles الجواب يكمن في شعاع الشمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more