"ım" - Translation from Turkish to Arabic

    • إم
        
    • إيم
        
    • الهي
        
    • ايم
        
    • ‬ ‫
        
    • مولاي
        
    • جيل
        
    • يم
        
    • ربي
        
    • آيم
        
    • أيها السلطان
        
    • إلهي
        
    • تايك
        
    • يا مولاتي
        
    • أوه يا الهتي
        
    Im Meahri nihayet mutlu olmak için yapman gereken, bu muydu? Open Subtitles إم ماري.. فى النهاية، هل هذا ما عليكِ فعله لتكوني سعيدة؟
    Her zaman muhteşem olan Gil Ra Im gelecekte de muhteşem olmalısın. Open Subtitles كنت دائما رائعة يا غيل را إم .. لهذا في المستقبل حافظي على نفس القدر من الروعة
    Sekreter Kim değil, Gil Ra Im hakkındaydı. Open Subtitles ليس الأمر عن السكرتير كيم ولكن عن جيل را إيم
    Gecenin bir vakti olduğu için Ra Im'i görmeye geldim. Burada yok. Çekim hâlâ bitmedi mi? Open Subtitles لأن الوقت متأخر، أتيت لرؤية "را إيم"، ولكنها ليست هنا، ألم تنتهي من التصوير بعد؟
    Aman Allah'ım P.J, gerçekten başardığına inanamıyorum. Open Subtitles يا الهي بي.جي لا استطيع تصديق انك فعلتها
    Sana kızmamam gerekirdi, Ra Im. Open Subtitles اعرف بان لا يجب علي ان أغضب منكِ يا را ايم
    BenimadımTeteveBen" Tac "ım... söylemek istediğim Piramidin en tepesine tırmanan... küçük bir çocuğum. Open Subtitles .اسمي تيتي هذا هو الطفل الذي يصعد إلى أعلى يدعوهنا الناس ابراج القلعه
    Kadınlar hakkındaki tecrübenize boyun eğerim, Kral'ım. Open Subtitles أنحني احتراما لمعرفتكم بشؤون النساء يا مولاي
    Joo Won neden uyuyan Ra Im'i yanında götürsün? Open Subtitles لماذا يأخذ جو ون غيل را إم وهي فاقدة للوعي؟
    Joo Won mu Ra Im mi anlayabilirim. Open Subtitles لا أستطيع أن أحدد إن كانت جو وون أم را إم
    National Geographic'teki evlerden biri. Gil Ra Im öyle bir yerde yaşıyor. Open Subtitles المنزل الذى من الممكن ان يظهر على القناه الوثائقية الوطنية غيل را إم تعيش فى مثل هذه المنازل
    Farkında mısın bilmiyorum ama Gil Ra Im çok yetenekli biri. Kendi yolunda çok iyi ilerliyor. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كنت تعرف هذا الأمر ولكن غيل را إم لديها قدرات عديدة وهى قامت بإختيار الطريق الذي يناسبها
    Gil Ra Im'leyken, birden bire çekimi olduğunu söyleyip gitti. Open Subtitles بعد موعدنا قالت "جيل را إيم" إن لديها تصوير ورحلت بسرعة
    Gil Ra Im'den de bu beklenirdi. Harikasın! O harika kadın benim kadınım! Open Subtitles هذا هو المتوقع من "جيل را إيم" المرأة المذهلة، امرأتي
    Gil Ra Im adındaki kadın, gerçekten muhteşem değil mi? Open Subtitles هذا ما أقوله.. أليست "جيل را إيم" مذهلة حقًا؟
    Araban yoksa, sen bir hiçsindir. Hey Allah'ım ya! Open Subtitles اذا لم يكن لديك سيارة انت تصبح لا شيء يا الهي بعد كل الكآبه اللتي اعطيتني اياها
    Kararına saygı duyarak her yağmur yağdığında Ra Im'i saklamalı mıyım? Open Subtitles أحترام للقرارك على علي أن أحبس را ايم في كل مرة تمطر ؟
    Bu programı One Day at a Time'ım bazı Bölümlerini yayınlamak için bölüyoruz. Open Subtitles والآن نقطع هذا البرنامج لنعرض لكم حلقات من مسلسل ون داي ات اتايم
    Yanıma süvarileri verip beni kuzeye gönderin, Kral'ım. Open Subtitles أعطنى إذنا يا مولاي للذهاب شمالا بصحبة فرسان راكبين
    Joo Won mu Ra Im mi anlayabilirim. Open Subtitles لا أستطيع معرفة ما اذا كان هذا كيم جو او جيل رايم
    Ben kazanırsam, Gil Ra Im ile aramda ne olursa olsun sözünden dönmeyeceksin. Open Subtitles إذا فزت، فمهما حدث بيني وبين ( جيل را يم)، فلن يمكنك الرجوع عن كلمتك
    Oh, Allah'ım. Aptal şey kemerime takıldı. Open Subtitles اه يا ربي شو هل الشغلة اللي علقت بقشاطي
    Memur Im'in dediğine göre Jang Tae San çoktan bu kasabadan ayrılmış. Open Subtitles كما قال المحقق آيم ، جانج تاي سان ترك هذهِ البلده بالفعل
    Alacağın olsun Hünkâr'ım. Kapıkulu devşirmeyi kolla, vezirini harca. Open Subtitles ‫عار عليك إذ تفضل كافراً أسلم حديثاً‬ ‫على وزيرك أيها السلطان.
    Aman Allah'ım ! Sifon çekmeyi bilen biri yok mu buralarda ? Open Subtitles أوه، يا إلهي ألا يوجد أحد هنا يعرف كيفية تنظيف المرحاض؟
    Seni aptal, Sungji Çimento'nun sahibi Im Hyung-taek diyorum! Open Subtitles كلّا أيّها البليد، (هيونغ تايك)، مالك "إسمنت سونغ جي"!
    Yorgunluk bir şey değil. Uyurum, geçer Sultan'ım. Open Subtitles ‫لا مشكلة مع الإرهاق فهو يزول‬ ‫عند النوم يا مولاتي‬
    Aman Allah'ım. Open Subtitles أوه يا الهتي , ... من أين أتي هذا لدينا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more