| Beni ne kadar mutlu ettiğini bilemezsin. Bu malı Iraklılar bile bulamıyor. | Open Subtitles | العراقيين انفسهم لا يستطيعون الحصول عليه من اين حصلت عليه |
| Kaçırılan kızı kurtardığında Iraklılar da uçağınızla buraya geldi. | Open Subtitles | أعدتما العراقيين معكما على الطائرة حين ذهبت لإنقاذ ابنتك المخطوفة |
| Öyle ki ele geçirildğimizi ve Iraklılar'a her şeyi anlattığımızı varsaymalılardı. | Open Subtitles | بأننا وقعنا في الاسر واخبرنا العراقيين بكل شيء |
| Bu yüzden zavallı Kuveyt'i talan eden Iraklılar şimdilik nişangahımızda değil! | Open Subtitles | لذلك فإن العراقيين الذين اغتصبوا و غزو الكويت المسكينة ليسوا في مرمى نارنا |
| Savaşta esir düştüm. Birkaç hafta boyunca, Iraklılar bildiğim her şeyi onlara anlatmam için ikna etmeye uğraştılar. | Open Subtitles | لقد كنت اسير, قضيت اسابيع في نقاش مع العراقيين |
| Bush'un desteğini arkasına alan Iraklılar Saddam'a karşı darbe girşiminde bulundular. | Open Subtitles | بوش يحرض كبار العراقيين لانقلاب عسكري ضد نظام صدام. |
| Türkler, Iraklılar..kürtler | Open Subtitles | اثنتان مع الاتراك , ثلاثة مع الايرانيين وثلاثة مع العراقيين |
| Iraklılar tarafından Irak'ta sorgulanan 30 bilim adamı da aynı şeyi söylüyor. | Open Subtitles | لديك 30 خبير نووي أستجوبوا من قبل العراقيين, في العراق الكل يقول الأمر ذاته |
| Iraklılar tarafından Irak'ta sorgulanan 30 bilim adamı da aynı şeyi söylüyor. | Open Subtitles | لديك 30 خبير نووي أستجوبوا من قبل العراقيين, في العراق الكل يقول الأمر ذاته |
| Iraklılar füzelerin nereye düştüğünü bilmiyorlardı ve bu onlara hedeflerini vurmaları için yardımcı oldu. | Open Subtitles | واتضح ان العراقيين لم يكونو يعلمون أين تقصف الصواريخ وأنني كنت أساعدهم بتحديد مدى تصويبهم. |
| Önce Iraklılar kamyonları kaçırıyor sanmışlar. | Open Subtitles | في البدايه ظنوا ان العراقيين كانوا يسرقون الشاحنات |
| Iraklılar sıraya girerse sularını hızlıca alırlar. | Open Subtitles | لكن العراقيين يصطفون بسرعة. يجب الحصول على المياه بسرعة. |
| Iraklılar'dan muazzam olan sıralar vardı, mühendisler,memurlar... | Open Subtitles | كانت هناك خطوط هائلة من العراقيين ، المهندسين والمسؤولين... |
| Iraklılar direniyor. Organize olmuşlar! | Open Subtitles | إن العراقيين يقاومون إنهم منظمون |
| Kevin Shangraw: Oraya yardıma gelen Iraklılar -- az evvel birini öldürdük. | TED | كيفين شانجرو : إننا هنا من أجل مساعدة العراقيين -- وقد قتلنا واحد للتو . |
| Iraklılar hakkında ne düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | كيف تشعر حيال العراقيين ؟ |
| Iraklılar görmeyi umdu... | Open Subtitles | ان العراقيين كانوا يأملون في رؤية... |
| Amerika Iraklılar tarafından varlığı hala reddedilmemişti saddama hayır! | Open Subtitles | وجود الولايات المتحدة ما زالت حتى الآن () لم صدهم من قبل العراقيين. لا لصدام ، وليس لصدام حسين! |
| Bu liberallerin, Iraklılar'la yapması için hiçbir şeyi yoktu onlar yaptı amerika inandı... onlar yağmalama için kışkırtıldı, veya kendi istekleriydi | Open Subtitles | أن هذا التحرير لم يكن لديها لمعرفة أي شيء مع العراقيين. أحد يعتقد أن EE.UU... انهم حرضوا والنهب ، أو التي كانت رغبته. |
| "ve AK-47'le Iraklılar'ın bir grubu vardır... | Open Subtitles | "وهناك مجموعة من العراقيين ببنادق ايه كيه 47 s... |