"ıraklılar'" - Translation from Turkish to Arabic

    • العراقيين
        
    Beni ne kadar mutlu ettiğini bilemezsin. Bu malı Iraklılar bile bulamıyor. Open Subtitles العراقيين انفسهم لا يستطيعون الحصول عليه من اين حصلت عليه
    Kaçırılan kızı kurtardığında Iraklılar da uçağınızla buraya geldi. Open Subtitles أعدتما العراقيين معكما على الطائرة حين ذهبت لإنقاذ ابنتك المخطوفة
    Öyle ki ele geçirildğimizi ve Iraklılar'a her şeyi anlattığımızı varsaymalılardı. Open Subtitles بأننا وقعنا في الاسر واخبرنا العراقيين بكل شيء
    Bu yüzden zavallı Kuveyt'i talan eden Iraklılar şimdilik nişangahımızda değil! Open Subtitles لذلك فإن العراقيين الذين اغتصبوا و غزو الكويت المسكينة ليسوا في مرمى نارنا
    Savaşta esir düştüm. Birkaç hafta boyunca, Iraklılar bildiğim her şeyi onlara anlatmam için ikna etmeye uğraştılar. Open Subtitles لقد كنت اسير, قضيت اسابيع في نقاش مع العراقيين
    Bush'un desteğini arkasına alan Iraklılar Saddam'a karşı darbe girşiminde bulundular. Open Subtitles بوش يحرض كبار العراقيين لانقلاب عسكري ضد نظام صدام.
    Türkler, Iraklılar..kürtler Open Subtitles اثنتان مع الاتراك , ثلاثة مع الايرانيين وثلاثة مع العراقيين
    Iraklılar tarafından Irak'ta sorgulanan 30 bilim adamı da aynı şeyi söylüyor. Open Subtitles لديك 30 خبير نووي أستجوبوا من قبل العراقيين, في العراق الكل يقول الأمر ذاته
    Iraklılar tarafından Irak'ta sorgulanan 30 bilim adamı da aynı şeyi söylüyor. Open Subtitles لديك 30 خبير نووي أستجوبوا من قبل العراقيين, في العراق الكل يقول الأمر ذاته
    Iraklılar füzelerin nereye düştüğünü bilmiyorlardı ve bu onlara hedeflerini vurmaları için yardımcı oldu. Open Subtitles واتضح ان العراقيين لم يكونو يعلمون أين تقصف الصواريخ وأنني كنت أساعدهم بتحديد مدى تصويبهم.
    Önce Iraklılar kamyonları kaçırıyor sanmışlar. Open Subtitles في البدايه ظنوا ان العراقيين كانوا يسرقون الشاحنات
    Iraklılar sıraya girerse sularını hızlıca alırlar. Open Subtitles لكن العراقيين يصطفون بسرعة. يجب الحصول على المياه بسرعة.
    Iraklılar'dan muazzam olan sıralar vardı, mühendisler,memurlar... Open Subtitles كانت هناك خطوط هائلة من العراقيين ، المهندسين والمسؤولين...
    Iraklılar direniyor. Organize olmuşlar! Open Subtitles إن العراقيين يقاومون إنهم منظمون
    Kevin Shangraw: Oraya yardıma gelen Iraklılar -- az evvel birini öldürdük. TED كيفين شانجرو : إننا هنا من أجل مساعدة العراقيين -- وقد قتلنا واحد للتو .
    Iraklılar hakkında ne düşünüyorsunuz? Open Subtitles كيف تشعر حيال العراقيين ؟
    Iraklılar görmeyi umdu... Open Subtitles ان العراقيين كانوا يأملون في رؤية...
    Amerika Iraklılar tarafından varlığı hala reddedilmemişti saddama hayır! Open Subtitles وجود الولايات المتحدة ما زالت حتى الآن () لم صدهم من قبل العراقيين. لا لصدام ، وليس لصدام حسين!
    Bu liberallerin, Iraklılar'la yapması için hiçbir şeyi yoktu onlar yaptı amerika inandı... onlar yağmalama için kışkırtıldı, veya kendi istekleriydi Open Subtitles أن هذا التحرير لم يكن لديها لمعرفة أي شيء مع العراقيين. أحد يعتقد أن EE.UU... انهم حرضوا والنهب ، أو التي كانت رغبته.
    "ve AK-47'le Iraklılar'ın bir grubu vardır... Open Subtitles "وهناك مجموعة من العراقيين ببنادق ايه كيه 47 s...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more