"ıvan" - Translation from Turkish to Arabic

    • ايفان
        
    • آيفن
        
    • آيفان
        
    • أيفان
        
    • أيفن
        
    • ايفن
        
    • إيفان
        
    • إيفن
        
    • لإيفان
        
    • آيفين
        
    • وإيفان
        
    Ivan, yarın sabah bizi ve arkadaşımızı taşıyıp yardımcı olabilirmisin? Open Subtitles ايفان هل يمكن ان تقودنا الي صديقنا في الصباح ايضا؟
    Ben, 15 yaşındaki Ivan'ın annesiyim. TED انا والدة ايفان البالغ من العمر 15 عامأ.
    İşte o zaman Ivan'ın benzersiz bir görsel zekaya sahip olduğunu fark ettim ve bu benim takip edeceğim yol olacaktı. TED حينها أدركت أن لدى ايفان ذاكرة بصرية قوية، وأن هذا سيكون سبيلي للوصول إليه.
    Bir dahaki sefere senin evinde yapalım, olur mu Ivan? Open Subtitles المرة القادمة سنفعل هذا في شقتك؟ حسنا آيفن
    Annenle bu şekilde konuşmamalısın, Ivan. Open Subtitles آيفان" لا يجب أن تتحدث" إلى أمك بهذه الطريقه
    Kişisel bir şey değil, Ivan. Open Subtitles لا شيء شخصي يا أيفان إنها تكلفة اداء العمل.
    Siktir! Kapatmam gerek Ivan. Sonra konuşuruz. Open Subtitles تبا، يجب أن أنهي الاتصال يا أيفن, أحدثك لاحقا
    Ivan gelmeseydi, bana ne yapacaktın? Open Subtitles لو ايفن مَا جاش هتعملي اية؟
    Ama önemli olan Ivan'la göz teması kurmak değildi. TED ولكن لم يكن المهم فقط التواصل مع ايفان بالنظر،
    Ivan 11 yaşındaydı, evimizin yakınlarında bir komşuya tedavi için gidiyordu. TED عندما بلغ ايفان الحادية عشر، كان يذهب للعلاج في مركز قريب من البيت.
    Moskova ile Türklere karşı ittifakı destekleyen yeni ataman Ivan Sirko'ya kadeh kaldırana kadar oda sessizdir. TED ضرب الصمت الغرفة، إلى أن يرفع نخبه إلى ايفان سيكرو، القائد الجديد الذي يفضّل التحالف مع موسكو ضد الأتراك.
    Ivan konusunda yapman gereken bu. Open Subtitles لكن ذلك هو الذي يَجِبُ أَنْ تَعمَلُية حول ايفان
    Bunlar komşularımız, Maria ve onun çocukları, Lucia, Frosia, Fenya, Ivan. Open Subtitles ، هؤلاء جيراننا ، ماريا واطفالها . لوسيا ، فروسيا ، فينيا ، و ايفان
    Senin sorunun, Ivan, düşünmeden öldürüyorsun. Open Subtitles انها مشكلتك , يا ايفان, انك لا تعتقد. انك تقتل.
    Konu açıImışken... bu apartmanda ciddi bir haşere sorunu var Ivan. Open Subtitles ونحن على الموضوع أعتقد أن لديك مشكلة خطيرة في هذا المبنى. آيفن
    Los Angeles'taki adamı Ivan Letnov, kefaletsiz şekilde içeri tıkılmış. Open Subtitles تابعه في لوس أنجلوس، آيفن لاتنوف، محبوسٌ في السجن من دون كفالة.
    Ama bunun için Ivan gibi bir adamı serbest bırakmam gerekecekse beklerim daha iyi. Open Subtitles لكن لو كان هذا يعني جعل رجال مثل آيفن ينجون بفعلتهم، فأنا راغبٌ بالانتظار.
    Dyadya, tekrar sana çalışmak istiyorum. Ivan'la olanları telafi etmek için. Open Subtitles أريد أن أعود للعمل معك كي أعوض عما حدث مع (آيفان)
    Ivan Ramor la görüşecektim Open Subtitles هل يـُمكنني التحدّث إلى (آيفان)؟ (آيفان ريمر)؟
    Ivan, senin banka hesap numarana ve şifrene ihtiyacım var. Open Subtitles أيفان . أحتاج رقم حسابك المصرفي وكلمة السر
    Bir oğlan bıraktı. Bay Ivan içinmiş. Open Subtitles صبى احضره، وقال انه من السيد أيفان
    - Ivan, öğlen vardiyasından. Open Subtitles ـ "أيفن", الرجل الجديد الذى تولى نوبة العمل
    Arkadaşım Ivan için iyi bir muamele istiyoruz. Open Subtitles صديقي ايفن يريد بعض المتعه
    Ivan, ikinci perdenin ne kadar kötü olduğunu söylememizin başka bir yolu yok. Open Subtitles إبفان إيفان لا توجد طريقة أخرى لقول هذا لدينا مشكلة في المشهد الثاني
    Bilmiyorum. Ben şimdi orada kendi yolumdayım, Ivan buraya gelene kadar. Open Subtitles لا أدري، أنا في طريقي لعمل ما الآن حالما يأتي (إيفن) إلى هنا
    Rus mafyasının ağa babası Ivan Kozlov'un evlilik dışı çocuğu. Open Subtitles الإبن غير الشرعي لإيفان كوزلوف الرجل الكبير في العصابات الروسية
    Gerçekten Ivan Turing'le görüştün mü? Open Subtitles "هل حقا قابلتي "آيفين تورينج
    Ve Ivan Ackerman, daima yanlış cevap verirdi. Daima! Open Subtitles وإيفان اكرمن دائما يجيب إجابات خاطئة دائما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more