"ıvan'ı" - Translation from Turkish to Arabic

    • إيفان
        
    Sen İvan'ı terk ettin. Sen de izne çıktın. Open Subtitles أعني , أنتِ هجرت إيفان وأنت كان عليك اخذ إجازة إجبارية
    Gitmeden önce, Ivan'ı görmem gerek. Open Subtitles أنا يجب أن أرى إيفان قبل أن يرحل
    Evet, Karamazov Kardeşler'i de gördün, ama ne Ivan'ı, ne de Dimitri'yi seçtin. Open Subtitles -سقطت عينك على اخوان كارامازوف ، ولم تختار إيفان أو ديميتري.
    - Çocukluğumuzdan beri hep seni sevdim, İvan'ı sevdiğin zaman kalbim kırıIdı ama hâla seni seviyorum! Open Subtitles وكنت مكسور الخاطر، عندما كنت تحبين (إيفان). لمَاذا لم تقل شيئاً؟
    Ivan'ı böyle öğrendiğin için üzgünüm. Open Subtitles -أسفة علي رؤيتك ل"إيفان" في هذه الحالة
    Ancak kötü kader onun tek serveti olan Oğlu İvan'ı görmeye izin vermedi. Open Subtitles لسوء الحـظ هذا البائس يرى إبنه ( إيفان موناكا)
    İvan'ı terk ettim. Open Subtitles حسناُ , لقد تخليت عن إيفان
    - İvan'ı kuyruklu yıldızın önüne çıkaracağız. Open Subtitles ماذا ؟ - نجعل (إيفان) فى طريق المذنب -
    Wash, bana Ivan'ı vermelisin. Open Subtitles (واش), انت تحتاج أن تعطينى (إيفان)
    Çılgın Ivan'ı kullanmak konusunda ne hissederdin? Open Subtitles ما رأيك فى سحب (إيفان) المجنون ؟
    Ivan'ı kötülemek istemiyorum. Open Subtitles -لا أريد أن أشوع سمعة "إيفان"
    Fi'de Ivan'ı gözü bağlı olarak bir aşağı bir yukarı gezdirip duruyor Open Subtitles في) تأخذ (إيفان) إلى إيفرجلايد وتعود)
    Ivan'ı tanımıyordum bile. Open Subtitles لم أكن أعرف إيفان حتى .
    Annem Ivan'ı öldürdü ve ben de cesedi gömmesine yardımcı oldum. Open Subtitles قتلت أمي (إيفان) وساعدتها في دفن الجثة
    Ivan'ı ve Kendimi. Open Subtitles إيفان وأنا
    Şimdi gidip İvan'ı bulalım. Open Subtitles (و الآن لنذهب و نجد (إيفان
    Ivan'ı dert etme. Open Subtitles لا تقلق بشأن (إيفان)
    - Ivan'ı biliyorsun. Open Subtitles -أنتَ تعرف (إيفان )
    Ivan'ı Rigg öldürmedi. Open Subtitles (ريغ) لم يقتل (إيفان).
    Ivan'ı Rigg öldürmedi. Open Subtitles (ريغ) لم يقتل (إيفان).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more