| Zırhı parıldayan şövalye gibi sihirli bir şekilde ortaya çıktın, günü kurtarmaya hazır şekilde... | Open Subtitles | لقد ظهرت فجأة كفارس بدرع لامع مستعداً لإنقاذ الموقف |
| şövalye gibi davranarak dünyayı nezaketsizlik salgın hastalığından kurtarabileceğini sanan bunamış yaşlı bir adamla. | Open Subtitles | رجل مسن خرِف، ظن أن بإمكانه إنقاذ العالم من وباء الوحشية ببساطة عبر التصرف كفارس. |
| O parlak zırhlı bir şövalye gibi ipten kaydı, kızımla benim hayatımızı kurtardı, ve seni seviyor. | Open Subtitles | تأرجح على الحبل كفارس بدرعه المشع وانقذني انا وابنتي، انه يحبك |
| Bana aldırma. Yalnızca şövalye gibi görünmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | لا تُلقي لي بالًا، إنما أحاول أن أنتحل الشهامة. |
| Bana aldırma. Yalnızca şövalye gibi görünmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | لا تُلقي لي بالًا، إنما أحاول أن أنتحل الشهامة. |
| Sonra prensesi kurtaran şövalye gibi mutfağa daldım ve kaplumbağayı kapıp çıktım. | Open Subtitles | لهذا أندفعت إلى المطبخ مثل الفارس الذي ينقذ أميره أمسكت السلحفاة وخرجت مسرعاً |
| Yapma, bu benim tıpkı bir şövalye gibi cesur ve atılgan olduğumu gösterir. | Open Subtitles | حسناً، هذا يبرهن أنى شجاع و جرئ مثل فارس |
| Ereksiyonun dışında, o pek de şövalye gibi değil. | Open Subtitles | عدا العضو الذكري ليس فارساً قوياً |
| Kara şövalye gibi giyinmek, DNA için izin almaya yetmez. | Open Subtitles | -كلاّ . أعني، إرتداء ملابس كفارس من القرون الوسطى ليس كافياً لإصدار أمر لجمع الأحماض النوويّة. |
| Bir şövalye gibi savaştın. | Open Subtitles | أنت قاتلت كفارس |
| şövalye gibi. | Open Subtitles | كفارس |
| O yüzden gidip parlak zırhlı bir şövalye gibi o şeytanları yenilgiye uğrat. | Open Subtitles | لذا، أذهب، أهزم شياطينك مثل الفارس بالدرع البراق |
| Gerçek bir kara şövalye gibi. | Open Subtitles | انه مثل الفارس الاسود الحر |
| Ereksiyonun dışında, o pek de şövalye gibi değil. | Open Subtitles | عدا العضو الذكري ليس فارساً قوياً |