Babam hep şöyle der, "Ne kadar paran olduğu değil onu nasıl harcadığın önemli". | Open Subtitles | دائماً ما يقول أبي: "لا يهم كم لديك، بل كيف تنفقه." سنفكّر في شيءٍ ما |
Herhangi bir yerde birisi arkadaşına şöyle der mi? | Open Subtitles | أهناك أحد ما يقول إلى صديقه... |
Çoğunlukla insanlar bana şöyle der, "Brent, sen bir filozofsun. | Open Subtitles | غالباً ما يقول الناس لي، "برينت)، أنت فيلسوف). |
Sonra cehenneme gidince şöyle der, "Cidden mi?" | Open Subtitles | وكان في ذلك الحين في الجحيم هو يقول "بجدية؟ |
Ve en sonunda öne çıkacak tek insan genç bir çoban ve Saul'un yanına gider ve şöyle der, "Ben onunla savaşırım." | TED | وأخيرا الشخص الوحيد الذي سيتقدّم هو ذلك الراعي الصغير، يذهب للملك شأوول ويقول له:"أنا سأقاتله." |
Salyangoza bakar ve şöyle der: | Open Subtitles | شاهد ذلك الحلزون مرة أخرى ... فنظر إليه |
Mentorum Leonard McCullen hep şöyle der, | Open Subtitles | دائماً ما يقول معلمي "ليونارد ماكالين" |
Ayrıca, Patty şöyle der: | Open Subtitles | وأضف، (بايتي) عادة ما يقول: |
Ve adam şöyle der: "Sakız çiğnemeyi kes." Ve adam bakıp şöyle der: | Open Subtitles | "ويقول له " توقف عن الاستمناء "المغزى من الفكاه يا أمي الا نستخدم الكلمه " |
Aniden bir adam onu yanına çağırır ve şöyle der: | Open Subtitles | وفجأة يجيء له أحدهم ويقول له |
Salyangoza bakar ve şöyle der: | Open Subtitles | ... فنظر إليه ..... و قال |