"şüphelimiz var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدينا مشتبه به
        
    • لدينا مشتبهاً
        
    • من المشتبه بهم
        
    • لدينا مشتبه بها
        
    • لدينا مُشتبه به
        
    Bir VK şüphelimiz var. Bunu mu kastediyorsun? Open Subtitles لدينا مشتبه به من المقاومة الفيتنامية أليس هذا ماتقصده؟
    Hastahanede bir şüphelimiz var. Neler olup bittiğini çok yakında anlayacağız. Open Subtitles لدينا مشتبه به في المستشفى و مهما كان الذي يحصل سوف نعرف عما قريب
    Bir de sorgulayacak şüphelimiz var. Open Subtitles تقوم بعمل البحث عن السيارات بدلاً منك و لدينا مشتبه به لكي نستجوبه
    Gözaltında bir şüphelimiz var. Open Subtitles لدينا مشتبهاً بهِ موقوفاً بالحجز
    Yani elimizde, Charles Cooper dahil, dokuz şüphelimiz var. Open Subtitles حتى الآن لدينا تسعة من المشتبه بهم بما في ذلك تشارلز كوبر.
    Kaçak bir şüphelimiz var. Hemen 10 blokluk olay yeri belirlesinler. Open Subtitles لدينا مشتبه بها مفقودة قم بإعداد محيط لنطاق 10 مباني
    Gözaltında bir şüphelimiz var Galiba adamımız o. Open Subtitles حسناً، لدينا مُشتبه به في الحجز. يبدو وكأنّه الفاعل.
    Ama hâlâ bir katilimiz ve kaçan bir şüphelimiz var. Open Subtitles لكن مازل لدينا مشتبه به في حادثة قتل و خطف طليق بالخارج
    Gitmem gerekiyor çünkü bir şüphelimiz var ve gitmem lazım. Open Subtitles لأنه لدينا مشتبه به و يجب انا أذهب
    Daha iyi bir şüphelimiz var. Open Subtitles حسناً، لدينا مشتبه به أفضل بكثير
    Konuşmamız gereken bir şüphelimiz var. Open Subtitles الآن , لدينا مشتبه به ونحن سنتحدث معه.
    Eminim öyledir, ama zaten bir şüphelimiz var. Open Subtitles أنا متأكد من ذلك، لكن لدينا مشتبه به
    Gözaltında şimdiden bir şüphelimiz var. Open Subtitles نحن بالفعل لدينا مشتبه به في الحجز.
    Harika, Jake Griffin'i öldürmediğine yemin eden gözaltında bir şüphelimiz var. Open Subtitles يناسبونَ تحقيقكِ عظيم ، لأنهُ لدينا مشتبه به في الإعتقال الذي يقسم انهُ لم "يقتل "جايك غريفن
    58'in köşesine yaklaşıyoruz. Bir şüphelimiz var. Open Subtitles زاوية الشارع 58 لدينا مشتبه به
    Burası 11, cevap veriyor. Bir şüphelimiz var. Tamam. Open Subtitles التقرير رقم 11 لدينا مشتبه به في قبضتنا
    Otomatik silahı olabileceğini düşündüğümüz bir şüphelimiz var. Open Subtitles لدينا مشتبه به والذي قد يحوز سلاح آلي
    Grissom, bir şüphelimiz var ama sandığın kişi değil. Open Subtitles (غريسوم) لدينا مشتبه به و لكن ليس من تعتقده
    Bir şüphelimiz var ama... Open Subtitles لدينا مشتبه به,لكنه
    Yayan bir şüphelimiz var. Open Subtitles لدينا مشتبهاً به يسير مترجلاً...
    - Baya bir şüphelimiz var gibi. - Evet. Open Subtitles يبدو أن هناك الكثير من المشتبه بهم - نعم.
    Gözaltında, babası çok başarılı bir avukat olan bir şüphelimiz var. Open Subtitles لدينا مشتبه بها في الحجز.. والدها من أشهر محاميّ المدينة.
    Ama bir şüphelimiz var. Open Subtitles لكن لدينا مُشتبه به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more