"şansımız olabilir" - Translation from Turkish to Arabic

    • تكون فرصتنا
        
    • قد يكون فرصتنا
        
    • يكون لدينا فرصة
        
    • قد تتاح لنا الفرصة
        
    • فرصة لدينا
        
    • ستكون لدينا فرصة
        
    • ربما فرصتنا
        
    Tam anlamıyla bu savaşa bir son verme şansımız olabilir. Open Subtitles في الواقع يمكن أن تكون فرصتنا في إنهاء هذه الحرب.
    Bu Puppet Master'ı yakalamak için son şansımız olabilir. Open Subtitles هذه قد تكون فرصتنا الاخيره للحصول على سيد الدمى
    Bu problemi kontrol etmek için son şansımız olabilir. Eğer başaramazsak... Open Subtitles هذه ربما تكون فرصتنا الوحيدة لاحتواء هذه المشكلة لو لم نستطيع...
    Bu bizim tek şansımız olabilir. Open Subtitles ... عدإلىالبقعةالمضبوطةحيثهذه كلّ بدأ. هو قد يكون فرصتنا الوحيدة.
    Hep birlikte bu gemiyi yürütecek kadar ancak adamımız var eğer adamların bana katılırsa, bir şansımız olabilir Open Subtitles بينما كلنا لدينا الأيدي بما فيه الكفاية لتشغيل هذا المركب إذا أنت ورجالك أنضممتم إلى رجالِي ربما يكون لدينا فرصة
    İş sadece bu garajdan çıkmakla bitmiyor. Şu an bir şansımız olabilir. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بالخروج من الكراج فقط قد تتاح لنا الفرصة الآن.
    Sanırım bütün bu diziler başarısız olursa bir şansımız olabilir. Open Subtitles البرامج هذه كل إذا أفترض ، حسناً فرصة لدينا يكون ربما ، القنوات إلى تذهب
    O zaman distopyan, kıyamet sonrası bir yaşam için makul bir şansımız olabilir. Open Subtitles حسنا، عندها ستكون لدينا فرصة معقولة لشكل بائس من أشكال الحياة مابعد الكوارث.
    Bu bizim son şansımız olabilir. Open Subtitles هذه ربما فرصتنا الأخيرة
    Etrafı kollayacak birine ihtiyacımız var, ve bu son şansımız olabilir. Open Subtitles نحتاج شخصاً ما لإلقاء نظرة عليه ، وهذه قد تكون فرصتنا الأخيرة
    Bu fırsatı kaçırmadıgımız sürece, bizi gerçekten yükseltebilir, bizim en büyük şansımız olabilir. Open Subtitles قد تُشهرنا، قد تكون فرصتنا الكبيرة. ما دمنا لم نفسد الأمر.
    Bu bizim son şansımız olabilir, bunu şimdi burada bitiriyorum. Open Subtitles يخفونه هذه قد تكون فرصتنا الأخيرة أنا سأنهى هذا الأمر الآن
    Çocuklar bu, hayatımızı daha iyi bir hale getirmek için tek şansımız olabilir. Open Subtitles هذه قد تكون فرصتنا الوحيدة للحصول علي حياة أفضل.
    Bu belki de tek şansımız olabilir ve sanırım onun benimle konuşmasını sağlayabilirim. Open Subtitles هذه قد تكون فرصتنا الوحيدو وأعتقد بانني أستطيع إقناعها بالحديث معي
    Şimdi anladım. Çok zekice. Aslında bu tek şansımız olabilir. Open Subtitles وجدتها، هذا حلّ لبيب، لعلّها تكون فرصتنا الوحيدة.
    Bu sandalye de bizim tek şansımız olabilir. Open Subtitles وهذا الكرسي هنا قد يكون فرصتنا الوحيدة
    Allison'u kurtarmak için tek şansımız olabilir. Open Subtitles قد يكون فرصتنا الوحيدة لأنقاد أليسون
    Şuradaki nehir onlara zaman kaybettirebilir. Hızlı hareket edersek şuradan yırtma şansımız olabilir. Open Subtitles هذا النهر قد يؤخرهم، إن تحركنا بسرعة فقد يكون لدينا فرصة في التوجه من هنا
    Uzun süreli bir işlem, ama o güvenlik rozetlerinden birine beni yeterince yaklaştırırsanız belki bir şansımız olabilir. Open Subtitles إنها فرصة بعيدة المنال ، لكن إذا اقتربتم بما فيه الكفاية من احدى شارات الأمن ، قد يكون لدينا فرصة
    Jack fazla uzakta olamaz. Cheng'e ulaşamadan Jack'i durdurma şansımız olabilir. Open Subtitles قد تتاح لنا الفرصة لردع (جاك) قبل أن يصل لـ(تشينج)
    Bu şeytana karşı nasıl bir şansımız olabilir ki? Open Subtitles أى فرصة لدينا الأن لقتل الشيطان ؟
    Nasıl yapacağımızı çözersek, onları yenme şansımız olabilir. Open Subtitles والذي يعني أننا نستطيع أن نعيدهم لو عرفنا كيف، ستكون لدينا فرصة جيدة لهزيمتهم
    Bu bizim son şansımız olabilir. Open Subtitles "هذه ربما فرصتنا الأخيرة."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more