"şansımız yaver giderse" - Translation from Turkish to Arabic

    • إذا كنا محظوظين
        
    • ربما يحالفنا الحظ
        
    • مع قليل
        
    • إن كنا محظوظين
        
    • القليل من الحظ
        
    • بقليل من الحظ
        
    Şansımız yaver giderse ışıklar gelip bizi aşağı çeker. Open Subtitles إذا كنا محظوظين فسيأتي الضوء ليسحبنا
    -Altı, yedi ay önce bir gün Şansımız yaver giderse sanığı içeri girerken ya da dışarı çıkarken görebileceğimizi öğrendik. Open Subtitles يوم ما قبل 6-7 أشهر... علمنا أن المتهم... إذا كنا محظوظين سنراه داخل أو خارج.
    Şansımız yaver giderse, elimizdeki polenler yeterli olur. Open Subtitles ثم إذا كنا محظوظين
    Şansımız yaver giderse, bu küçük balıklar bizi büyük balığa götürebilir. Open Subtitles ربما يحالفنا الحظ و الصغار يقودونا الى السمك الأكبر
    Geri kalanı için de, Şansımız yaver giderse belki küçük bir gay kulübü buluruz. Open Subtitles والباقى,ربما يحالفنا الحظ ونعثر على فريق دورى للمثليين
    Şansımız yaver giderse,hedefi bu ülkede tutuklayabilecek kadar çok şey elde ederiz. Open Subtitles مع قليل من الحض سوف نحصل على الرمال لتغطية الأسلاك لأخذ الهدف للأسفل في مصارف الولايات المتحده الصحيه اها
    Şansımız yaver giderse Avustralya'ya özgü bazı ünlü canlı türlerini görebiliriz. Open Subtitles إن كنا محظوظين سنرى بعض الحيوانات الأسترالية المشهورة
    - Huzursuzluk, Şansımız yaver giderse. Open Subtitles -متاعب، مع القليل من الحظ.
    Şansımız yaver giderse Tom Walker yarın karısını arar onu bulup yakalarız ve hepimiz kahraman oluruz. Open Subtitles حسنا, بقليل من الحظ توم واكر سيتصل بزوجته صباح الغد. ونقوم بتعقبه ونصبح أبطال بحلول الظهر.
    Şansımız yaver giderse belki 50.000 kadarı. Open Subtitles ربما 50,000 إذا كنا محظوظين
    Şansımız yaver giderse seksi kovboy kızlarla tanışırız. Open Subtitles ربما يحالفنا الحظ مع راعيات بقر مثيرات
    Şansımız yaver giderse yarın sabah Krems'de oluruz. Open Subtitles مكان جيد مع قليل من الحظ سنصل الكريمس) فى الصباح
    Şansımız yaver giderse Avustralya'ya özgü bazı ünlü canlı türlerini görebiliriz. Open Subtitles إن كنا محظوظين سنرى بعض الحيوانات الأسترالية المشهورة
    - Şansımız yaver giderse, sonsuza kadar. Open Subtitles حسناً , بقليل من الحظ سنبقى هناك للأبد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more