"şanslı olan" - Translation from Turkish to Arabic

    • المحظوظ
        
    • المحظوظة
        
    • واحد محظوظ
        
    • تتمنين أن
        
    Demek şanslı olan sendin Van Tavukçorbası. Open Subtitles إذاً فأنت الوحيد المحظوظ فان شوربة الدجاج
    - Dinle Wally, teşekkürler. Seninle tanıştığım için şanslıyım. - şanslı olan benim. Open Subtitles أنظر واللي شكرا أنا محظوظ أني قابلتك أنا الشخص المحظوظ
    Bayan Riley, bu kasabada, bazen şanslı olan biri futbol bursunu almaya hak kazanır. Open Subtitles سيدة رايلى المحظوظ من هؤلاء الفتية سيحصل على منحة دراسية من كرة القدم
    Kaçacak kadar şanslı olan çok az aileden biriyiz. Open Subtitles نحن من العائلات القليلة المحظوظة التي تمكنت من الهرب
    Hayır, şanslı olan benim. Şu manzaraya bakın. Open Subtitles لا، أنا المحظوظة تفقدي المنظر من النافذة
    şanslı olan benim. Open Subtitles أنا واحد محظوظ.
    Uzaklaşamazdın. Dışarısı daha kötü, şanslı olan kazanır oynuyorlar. Open Subtitles أنت تتمنين أن تبتعدين لمكان بعيدا عن أعمال القش
    Sanırım bu şanslı olan. Aslında sana hepsini veriyorum. Bunların hepsi şanslı. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو الواقي المحظوظ, في الحقيقة سأعطيك جميعهّم, فهم جميعاً محظوظين
    Şimdi, siz seyircilerden şanslı olan biri, orgazma giden bir yemekte bana eşlik edecek. Open Subtitles الآن واحد منكم أيها الجمهور المحظوظ سوف ينضم لي لتناول وجبة سوف تجعله يصل إلى النشوة الجنسية.
    - Asıl şanslı olan benim. Open Subtitles لا. المحظوظ ني. المحظوظ كلّنا.
    Belki senin ismin Lucky (Şanslı) olabilir aşkım ama asıl şanslı olan benim. Open Subtitles ... ربما أنتِ محظوظة لكنني أنا المحظوظ ، عزيزتي
    şanslı olan o. Ben kendi şansımı yaratıyorum. Open Subtitles هو المحظوظ, أنا أصنع حظي بنفسي
    Eşin şanslı bir kadın. Aslında var ya bence şanslı olan sensin. Open Subtitles زوجتك محظوظة إلا أنك المحظوظ على الأرجح
    şanslı olan sendin. Open Subtitles انك كُنْتَ انت المحظوظ الوحيد
    şanslı olan kendisi, silah bubi tuzaklıymış. Open Subtitles لا اعلم اذا هي ستكون المحظوظة فلقد كان مفخخ لا اعلم اذا هي ستكون المحظوظة
    Düşünüyordum da, belki büyük bir evim var ama sanırım gerçekte şanslı olan, Suzanna'ymış. Open Subtitles لقد كنت أفكر , ربما انا لدي البيت الكبير لكن سوزانا هي المحظوظة
    Sonunda şanslı olan bendim, bir erkek doğurdum, Feilan. Open Subtitles و في النهاية كنت أنا المحظوظة " و انجبت ولدي " فيلين
    Kendimi hiçbir zaman şanslı olan olarak düşünmedim, Open Subtitles لم أفكر في نفسي بأنني المحظوظة
    Tek şanslı olan bu yavru değil. Open Subtitles هذه السلحفاة المحظوظة ليست الوحيدة
    Zaten şanslı olan benim. Open Subtitles فى الحقيقة أنا المحظوظة
    şanslı olan benim. Open Subtitles أنا واحد محظوظ.
    Uzaklaşamazdın. Dışarısı daha kötü, şanslı olan kazanır oynuyorlar. Open Subtitles أنت تتمنين أن تبتعدين لمكان بعيدا عن أعمال القش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more