"şarkı söyleyip" - Translation from Turkish to Arabic

    • تغني
        
    • غنيت
        
    • نغني
        
    • نغنّي
        
    • نغنى
        
    • تغنون
        
    Bu benim düğünüm. şarkı söyleyip dans etmek zorundasınız. Open Subtitles إنه زفافي, أنت يجب أن تغني وترقص تكريماً لزواجي
    Yanılmıyorsam dün sınıfta şarkı söyleyip flüt çalmışsın? Open Subtitles لقد سمعت أنك كنت تغني بالأمس وتعزف الفلوت بالصف ؟
    Eğer yengece bu kadar ödeyeceksek, şarkı söyleyip ve dans edip, Küçük Denizkızı'nı bize takdim etse iyi olur. Open Subtitles ان كنا سندفع هذا المبلغ في "الكابوريا" فيجب ان ترقص و تغني وتعرفنا بنفسها علي انها عروس البحر
    Tanrım, dün gece şarkı söyleyip dans ettim, değil mi? Open Subtitles يا الهي لقد غنيت 'بيني والشيست' الليلة الماضية؟
    ve tüm bu arkadaşlarla birlikte her zaman şarkı söyleyip ilginç maceralar yaşıyoruz. Open Subtitles ولدي كل هولاء الاصدقاء وكنا نغني كل الوقت وهذه المغامرات المدهشة
    Bir tavır takınıp, sahneye yöneltiyorsunuz, ...ve biz de laylaylom, şarkı söyleyip, dans ediyor, etrafta yuvarlanıyoruz. Open Subtitles أنتم تستعيرون وجهاً وتسحبونه هنا إلى المسرح ونحن.. لاه-دي-دا نغنّي ونرقص ونلتفّ حول أنفسنا
    şarkı söyleyip dans edersek bizi çok daha dikkatli dinleyecektir. Open Subtitles لذا إن كنا نغنى ونرقص, فهو سيصغى إلينا أكثر.
    50'lerin tarzında şarkı söyleyip, dans edişinizi görmek istiyoruz. Open Subtitles نريد أن نرى أيضاً كيف تغنون "وترقصون على طريقة "الخمسينات
    Kelebekler midende gibi. şarkı söyleyip tanışıyorlar. Open Subtitles . مغص في معدتك تغني في الاجتماعات
    Baksana komik çocuk, şarkı söyleyip dans da ediyor musun? Open Subtitles أيها المضحك، هل تغني وترقص أيضاً؟
    # Biz şarkı söyleyip hora dansı yaparken # Open Subtitles *بينما تغني و ترقص هورا* رقصة اليهود.
    # Biz şarkı söyleyip hora dansı yaparken # Open Subtitles *بينما تغني و ترقص هورا*
    # Biz şarkı söyleyip hora dansı yaparken # Open Subtitles *بينما تغني و ترقص هورا*
    # Biz şarkı söyleyip hora dansı yaparken # Open Subtitles *بينما تغني و ترقص هورا*
    Birlikte şarkı söyleyip dans ettiğiniz adamdan bahsediyoruz. Open Subtitles هذا الرجل الذي غنيت ورقصت معه.
    Evet, şarkı söyleyip flüt çaldım.. Open Subtitles نعم لقد غنيت , وعزفت الفلوت
    Birbirimizin gırtlağını sıkarak 3 yıl harcadık ama beraber şarkı söyleyip, Glee kulübünü inletebilirdik. Open Subtitles أضعنا ثلات سنوات في مطارد حناجر بعضنا. عندما كان يمكن أن نكون نغني معاً، نبدع في نادي الغناء.
    şarkı söyleyip yürüyüş yapmadık. Open Subtitles لم نكن فقط نغني الاغاني ونقوم بالمسيرات
    Eve, zil zurna bir halde şarkı söyleyip, dans ederek gidiyorduk. Open Subtitles وكنّا ثملين جداً نغنّي ونرقص
    Biz de şarkı söyleyip kendimize gelelim. Open Subtitles دعينا نغنّي ونرفّه عن أنفسنا
    şarkı söyleyip, dans edip, gülüyoruz. Open Subtitles ... يدعونا نغنى و نرقص و نضحك
    "Duruyorsunuz, şarkı söyleyip dans ediyorsunuz." Open Subtitles انتم تقفون فقط تغنون الأغاني و ترقصون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more