| En sevdiğim grup olduklarını söylemiyorum ama üniversitedeyken kısa bir süre hepimiz bu şarkıya sarmıştık ve tamamen benim sayemdeydi. | Open Subtitles | اسمعوا, أنا لم أقل انهم فريقي المُفضل ولكن لفترة قصيرة ونحن في الجامعة كنا نحب هذه الأغنية, وكان هذا بفضلي |
| Kusura bakma kendimi şarkıya kaptırdığım için seni dinlemeyi bırakmıştım. | Open Subtitles | أنا اسف ،لقد اندمجت مع الأغنية وتوقفت عن الاستماع لك |
| Bir daha olmaz. Yatağa dön hemen! Bu şarkıya bayılıyorum. | Open Subtitles | ليس فتاة آخرى، عُودي إلى الفراش أنا أحب هذه الأغنية |
| Ve biz şarkı söylerken Başkan Obama bizimle sahneye atladı ve birlikte şimdi sizinle paylaşmak istediğim bir şarkıya kültürel bir dans yaptık. | TED | وخلال أدائنا، قفز على الخشبة وانضم إلينا، ومعًا، أدينا رقصة ثقافية على إيقاع أغنية أريد مشاركتها معكم الآن. |
| Evet, önce müşteri şarkıya girer, sonra oda görevlisi, sonra da garson. | Open Subtitles | نعم, احد الضيوف ظهر فجأة داخل الاغنية ثم خادم الفندق, ثم النادل |
| Willi, başka bir şarkıya ne dersin? | Open Subtitles | حسنا، ويلي، ماذا عن الأغنية الأخرى، ايه؟ |
| Her neyse, çok geç olmadan şarkıya başlayalım. | Open Subtitles | على أي حال، أعتقد أننا سوف ننهي الأغنية قبل أن يتأخر الوقت |
| Özellikle, akordeonistin o şarkıya katıldığı sıradaki surat ifadene bayıldım. | Open Subtitles | حقيقةً، لقد أحببت تعابير وجهكِ عندما بدأ عازف، الأكورديون بعزف تلك الأغنية |
| Kusura bakmayın çocuklar ama benimle evlenmeyi kabul etmezse bu şarkıya devam edemem. | Open Subtitles | آسف يا رفاق ...لكن لا يمكنني فقط إكمال هذه الأغنية إلا إن تزوجتني |
| O şarkıya ruhunu ve yüreğini koymuştu. Ama sen onu kazıkladın. | Open Subtitles | فقد وضعت قلبها و روحها فى هذه الأغنية ، و أنت خربت عليها كل شئ |
| Evet, Mia'nın programında yapılacak birkaç işi daha kaldı ama şirket gönderdiğim yeni şarkıya bayıldı. | Open Subtitles | نعم والراعى أحب الأغنية الجديدة التى أرسلتها |
| Dört kıta daha var. Bir şarkıya başlayıp bitirmeden bırakamazsın. | Open Subtitles | هناك أربع أبيات شعر أخرى أنت لا تغني الأغنية ولا تنهيها |
| Hayatımı bir şarkıya veya masala benzer şekilde değil kısa ve öz anlatacağım size. | Open Subtitles | الأن ,لن اخبركم قصة حياتي مثل الأغنية او قصة كتاب بلى سأتلوها لكم بشكل مختصر و وافي |
| O işten nefret ederdin ama bu şarkıya bayılırdın. | Open Subtitles | كنت تكرهى تلك الوظيفة لكنك أحببت تلك الأغنية |
| Bana ne olduğunu açıklayan bir şarkıya sahip olarak ve bu bana olurken, dinleyenlere bunun hakkında düşünme fırsatı vermek. | TED | بوجود أغنية تفسر ما الذي كان يحدث لي، بينما كان يحدث لي، قد أعطى للجمهور الإذن للتفكير به. |
| Daha önce nöbetteyken herkes şarkıya dalmıştır. | Open Subtitles | وكأننا محطّمون جميعاً في أغنية على واجب الحارس قبل ذلك |
| Hayır Bende senin şu 10 no'lu şarkıya ışık tutmanı bekliyordum Albumde sadece 9 şarkı vardı | Open Subtitles | لا أتمنى ان تنيرينا قليلاً حول الاغنية رقم 10 |
| Bu yüzden şarkıya başlamadan önce şarkı söylemenin benim için ne anlama geldiğini anlatmak istedim. | TED | ولذلك قبل أن أقوم بالغناء، أريد أن أخبركم ماذا يعني الغناء لي. |
| Bu şarkıya bayılıyorum. "Baby, One More Time"ı sevdiğim için kıro muyum? | Open Subtitles | أَحبُّ هذه الأغنيةِ علي أن احب الاطفال ولو لمرة واحدة |
| Onu gördüğümde ilk notayı çalacağım sonra kafamla işaret vereceğim ve şarkıya başlayacağız, tamam mı? | Open Subtitles | و بعدها سأومىء برأسى,ثم نغنى سوياً,حسناً؟ |
| Bu şarkıya bayılıyorum. Hadi, yeni eşcinsel arkadaşımla konuşalım. | Open Subtitles | أنا أُحب هذه الأغنيه هيا لنتحدث إلى صديقى الجديد |
| Kovboyların durduk yere bir şarkıya başladıklarını biliyor muydunuz? | Open Subtitles | أتعرفان أن رعاة البقر يقومون بالغناء تلقائياً هكذا؟ |
| Bu şarkıya bayılırım. Babam da çok severdi. | Open Subtitles | انا احب هذه الاغنيه,ابى كان يحبها. |
| Yaban Kedileri burada Herkes katılsın şarkıya | Open Subtitles | بينما وايلد كاتس في المنزل كل شخص يغني في الخارج |
| Dur biraz, dostum. Bırak da şarkıya gireyim. | Open Subtitles | لحظة ، دعني أرى الإغنية |
| Geçenlerde Aspen'e gittim ve bu şarkıya takıldım. | TED | لقد ذهبت إلى آسبن مؤخراً وقد صادفتني هذه الأُغنية |
| Biraz daha kasalım mı yoksa başka bir şarkıya mı geçelim? | Open Subtitles | 00 صباحاً لذا فالأمر يعود لكم يا رفاق هل تريدون أن نواصل أم نبدأ بأغنية آخرى؟ |
| Orduya katılmam gerekirdi. Yeni bir şarkıya ihtiyacım var. | Open Subtitles | . كان ينبغي أن أظل بالجيش أحتاج لأغنية جديدة ... |
| Benim için söyleyeceğin şarkıya ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث للأغنية التى كنت ستسمعيننى إياها؟ |